Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 10:50 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

50 Thilg e dheth a chòta, leum e air a chasan, agus thàinig e gu Iosa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

50 Agus air dhàsan a fhallaing a thilgeadh uaithe, dh’èirich e, agus thàinig e gu Iosa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

50 Agus air dhàsan a fhallaing a thilgeadh uaithe, dh’èirich e, agus thàinig e gu Iosa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

50 A' tilgeil dheth an aodaich uachdair aige, leum e suas, is thàinig e gu Ìosa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

50 ʼSa tilgeadh bhuaithe fhalluinne, thainig e ʼna leum ga ionnsuidh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 10:50
5 Iomraidhean Croise  

Stad Iosa agus thuirt e, “Iarraibh air tighinn thugam.” Thuirt iad ris an dall, “Gabh misneach; èirich; tha e gad iarradh.”


Dh'fhaighnich Iosa dheth, “Dè tha thu ag iarraidh orm a dhèanamh dhut?” Thuirt an duine dall ris, “A Mhaighistir, 'se gum faighinn mo fhradharc.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan