Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 10:34 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

34 Nì iadsan magadh air, a' tilgeil smugaid air, 's ga sgiùrsadh. Marbhaidh iad e, ach èiridh e a‑rithist an ceann trì là.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

34 Agus nì iad fanaid air, agus sgiùrsaidh iad e, agus tilgidh iad smugaid air, agus cuiridh iad gu bàs e: agus air an treas là èiridh e a‑rìs.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

34 Agus nì iad fanaid air, agus sgiùrsaidh iad e, agus tilgidh iad smugaid air, agus cuiridh iad gu bàs e: agus air an treas là èiridh e a‑rìs.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

34 Nì iadsan magadh air is tilgidh iad smugaid air, agus sgiùrsaidh iad e is cuiridh iad gu bàs e. Agus às dèidh trì latha èiridh e.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

34 Us ni iad fanaid air, agus caithidh iad smugaidean air, agus sgiursaidh iad e; agus marbhaidh iad e, agus eiridh e air an treas latha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 10:34
24 Iomraidhean Croise  

An‑uairsin shrac an t‑àrd-shagart a chuid aodaich, 's thuirt e, “Dè 'm feum a th'againn air tuilleadh fhianaisean?


Thòisich cuid aca air smugaidean a thilgeil air. Chuir iad còmhdach air a shùilean, ghabh iad dha len dùim, 's iad ag ràdh ris, “Innis cò bhuail thu!” Thug na geàird an‑uairsin droch làimhseachadh dha.


oir bha e a' teagasg a dheisciobail 's ag ràdh riu, “Bidh Mac an Duine air a thoirt thairis do dhaoine agus marbhaidh iad e. An dèidh dha a bhith air a chur gu bàs, èiridh e a‑rithist an ceann trì là.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan