Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 10:14 - Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

14 Nuair a chunnaic Iosa seo, dh'fhàs e feargach 's thuirt e, “Leigibh leis a' chloinn tighinn thugam 's na cuiribh bacadh orra, oir is ann dhan leithid-san a bhuineas rìoghachd Dhè.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

14 Ach nuair a chunnaic Iosa sin, bha e ro‑dhiombach, agus thubhairt e riu, Leigibh do na leanaban teachd am ionnsaigh, agus na bacaibh iad: oir is ann dan leithidean a tha rìoghachd Dhè.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

14 Ach nuair a chunnaic Iosa sin, bha e ro‑dhiombach, agus thubhairt e riu, Leigibh do na leanaban teachd am ionnsaigh, agus na bacaibh iad: oir is ann dan leithidean a tha rìoghachd Dhè.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

14 Ach nuair a chunnaic Ìosa seo bha e diombach agus thuirt e riutha, “Leigibh le na leanabanan tighinn thugamsa; na cuiribh bacadh orra, oir is ann dhen leithidean seo a tha rìoghachd Dhè.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

14 Nuair chunnaic Iosa iad, ghabh e gu h-olc e, us thuirt e riu: Leigibh le cloinn bhig tighinn gam ionnsuidhse, agus na bacaibh iad: ʼs gur ann dha ʼn leithidean a bhuineas rioghachd Dhe:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 10:14
36 Iomraidhean Croise  

Sheall e orra gu feargach, 's chuir cruas an cridhe mulad air. An sin thuirt e ris an duine, “Sìn a‑mach do làmh.” Shìn e a‑mach i 's bha i air a dèanamh slàn.


Thionndaidh esan, 's nuair a chunnaic e a dheisciobail, chronaich e Peadar 's thuirt e ris, “Gabh air mo chùlaibh, a Shàtain, oir 'sann an gnothaichean dhaoine a tha suim agad, 's chan ann an gnothaichean Dhè.”


Ma bhios sibh feargach, na leigibh leis an fheirg ur toirt a thaobh gu peacadh, agus na cumaibh ga h‑altram o mhoch gu dubh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan