Philemoin 1:18 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 201718 agus ma rinn e sìon ceàrr ort, no ma tha fiachan agad air, cuir sin air a' chunntas agamsa. Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 199218 Agus ma rinn e eucoir ort, no ma dhligheas e nì sam bith dhut, cuir sin as mo leth-sa. Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 199218 Agus ma rinn e eucoir ort, no ma dhligheas e nì sam bith dhut, cuir sin as mo leth‐sa. Faic an caibideilAnn An Gàidhlig an Latha An-diugh 198618 Ma rinn e ole sam bith, no ma dh'fhalbh e le dad ort, cuir sin air a' chùnntais agamsa. Tha mise Pòl a' sgrìobhadh seo lem làimh fhìn: Pàighidh mise air ais thu. Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 187518 Agus ma rinn e call sa bith ort, no ma tha e fo fhiachan dhut, cuir sin sios am aghaidhse. Faic an caibideil |