Marcus 7:34 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 201734 Agus a' coimhead suas gu nèamh rinn e osna agus thuirt e ris, “Ephphata!” (a tha a' ciallachadh, “Bi air d' fhosgladh!”). Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 199234 Agus air dha amharc suas gu nèamh, rinn e osna, agus thubhairt e ris, Ephphata, is e sin ri ràdh, Bi air d’fhosgladh. Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 199234 Agus air dha amharc suas gu nèamh, rinn e osna, agus thubhairt e ris, Ephphata, is e sin ri ràdh, Bi air d’fhosgladh. Faic an caibideilAnn An Gàidhlig an Latha An-diugh 198634 Choimhead e suas gu nèamh, rinn e osna, 's thuirt e, “Ephphatha, Bi air t'fhosgladh.” Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 187534 ʼSa g-amharc suas gu neamh, thug e osnadh, us thuirt e: Ephpheta, se sin, bi air tʼfhosgladh. Faic an caibideil |