Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 3:14 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

14 Agus shuidhich e dà fhear dheug – a dh'ainmich e cuideachd mar abstoil – airson 's gum biodh iad còmhla ris agus gun cuireadh e a‑mach iad a shearmonachadh,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

14 Agus dh’òrdaich e dà‑fhear-dheug, a‑chum gum biodh iad maille ris, agus gun cuireadh e a‑mach iad a shearmonachadh;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

14 Agus dh’òrdaich e dà‑fhear‐dheug, a‑chum gum biodh iad maille ris, agus gun cuireadh e a‑mach iad a shearmonachadh;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

14 Chuir e air leth dà dhuine dheug (“abstoil” a thug e orra) a bhiodh còmhla ris, 's a chuireadh e a‑mach a shearmonachadh,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

14 Agus roghnaich e gum biodh dà fhear dhiag maille ris; agus gun cuireadh e a theagasg iad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 3:14
11 Iomraidhean Croise  

Agus chaidh e suas chun na beinne agus ghairm e thuige fhèin an fheadhainn sin a bha e ag iarraidh, agus thàinig iad thuige.


agus airson 's gum biodh ùghdarras aca deamhain a thilgeil a‑mach.


Chruinnich na h‑abstoil timcheall air Ìosa agus dh'innis iad dha a h‑uile rud a rinn iad agus na theagaisg iad.


agus gum feumadh aithreachas is mathanas pheacaidhean a bhith air a shearmonachadh na ainm‑san dhan a h‑uile nàisean, a' tòiseachadh o Ierusalem.


Chan e sibhse a thagh mise, ach is mise a thagh sibhse agus dh'òrdaich mi sibh airson 's gun deigheadh sibh agus gun toireadh sibh a‑mach toradh, agus gum maireadh ur toradh, airson 's ge b' e rud a dh'iarras sibh on Athair nam ainm‑sa, gun toir e dhuibh e.


Ach gheibh sibh cumhachd nuair a thig an Spiorad Naomh oirbh, agus bidh sibh nur fianaisean dhòmhsa ann an Ierusalem agus ann an Iudèa gu lèir agus ann an Samaria, agus gu crìoch na talmhainn.”


Pòl, abstol, chan ann o dhaoine, no tro dhaoine, ach tro Ìosa Crìosd agus tro Dhia an t‑Athair, a thog suas o na mairbh e –


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan