Marcus 2:25 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 201725 Thuirt e riutha, “Nach do leugh sibhse riamh mar a rinn Daibhidh nuair a bha e ann an dìth, agus acras air fhèin agus orrasan a bha còmhla ris? Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 199225 Agus thubhairt esan riu, Nach do leugh sibhse riamh ciod a rinn Daibhidh nuair a bha uireasbhaidh air, agus acras air fhèin agus orrasan a bha maille ris? Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 199225 Agus thubhairt esan riu, Nach do leugh sibhse riamh ciod a rinn Daibhidh nuair a bha uireasbhaidh air, agus acras air fhèin agus orrasan a bha maille ris? Faic an caibideilAnn An Gàidhlig an Latha An-diugh 198625 Thuirt esan riu, “Nach do leugh sibh riamh mar a rinn Dàibhidh 's a chompanaich nuair a bha iad nan èiginn leis an acras? Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 187525 Us thuirt e riu: Nach do leugh sibh riamh, ciod a rinn Dài, nuair a bha e feumach ʼs air acras, e fhein agus iadsan a bha cuide ris? Faic an caibideil |