Marcus 16:8 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 20178 Agus chaidh iad a‑mach is theich iad on tuam, oir bha ball‑chrith agus iongnadh air an greimeachadh, agus cha tuirt iad sìon ri neach sam bith, oir bha eagal orra. [Chan eil Marcas 16:9‑20 sna làmh‑sgrìobhainnean as tràithe no ann an tòrr dhe na fianaisean as sine.] Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 19928 Agus air dol a‑mach dhaibh, theich iad on uaigh; oir bha ball-chrith agus uamhann orra: agus cha dubhairt iad nì sam bith ri neach air bith; oir bha eagal orra. Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 19928 Agus air dol a‑mach dhaibh, theich iad on uaigh; oir bha ball‐chrith agus uamhann orra: agus cha dubhairt iad nì sam bith ri neach air bith; oir bha eagal orra. Faic an caibideilAnn An Gàidhlig an Latha An-diugh 19868 Chaidh iad a‑mach 's theich iad bhon uaigh, oir bha iad air chrith leis an ioghnadh a ghabh iad, 's cha leigeadh an t‑eagal leo guth a ràdh ri duine. Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 18758 ʼSa gabhail a mach, theich iadsa bhoʼn uaigh: oir ghlac eagal us balla-chrith iad; ʼs cha tuirt iad ni ri duine air bith: oir bha sgàth orra. Faic an caibideil |