Marcus 10:51 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 201751 Agus thuirt Ìosa ris, “Dè a bu toigh leat mise a dhèanamh dhut?” Agus thuirt an duine dall ris, “A Rabònaidh, mo fhradharc fhaighinn air ais.” Faic an caibideilAm Bìoball Gàidhlig 199251 Agus fhreagair Iosa, agus thubhairt e ris, Ciod as àill leat mise a dhèanamh dhut? Thubhairt an dall ris, A Thighearna, mi a dh’fhaotainn mo fhradhairc. Faic an caibideilAm Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 199251 Agus fhreagair Iosa, agus thubhairt e ris, Ciod as àill leat mise a dhèanamh dhut? Thubhairt an dall ris, A Thighearna, mi a dh’fhaotainn mo fhradhairc. Faic an caibideilAnn An Gàidhlig an Latha An-diugh 198651 Dh'fhaighnich Iosa dheth, “Dè tha thu ag iarraidh orm a dhèanamh dhut?” Thuirt an duine dall ris, “A Mhaighistir, 'se gum faighinn mo fhradharc.” Faic an caibideilTiomnadh Nuadh (MacEachen) 187551 Agus Iosa a freagairt, thuirt e ris: Ciod is aill leat mi dhianamh dhut? Us thuirt an dall ris: A Rabboni, gum faic mi. Faic an caibideil |