Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lùcas 9:52 - An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

52 Agus chuir e teachdairean air thoiseach air, is dh'fhalbh iad agus chaidh iad a‑steach do bhaile leis na Samaritanaich, airson ullachadh a dhèanamh dhàsan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

52 Agus chuir e teachdairean ro a ghnùis: agus dh’imich iad, agus chaidh iad a‑steach do bhaile leis na Samaritanaich, a dh’ullachadh air a shon-san.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

52 Agus chuir e teachdairean ro a ghnùis: agus dh’imich iad, agus chaidh iad a‑steach do bhaile leis na Samaritanaich, a dh’ullachadh air a shon‐san.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

52 Agus chuir e teachdairean roimh ghnuis; agus air an siubhal chaidh iad a stigh do bhaile leis na Samaritanaich, a dheasachadh air a shon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lùcas 9:52
13 Iomraidhean Croise  

Chuir Ìosa a‑mach an dà fhear dheug seo, ag àithne dhaibh, “Na rachaibh gu slighe nan Cinneach agus na rachaibh a‑steach do bhaile Shamaritanach,


Às dèidh seo shuidhich an Tighearna seachdad [is dithis] neach eile agus chuir e iad air thoiseach air, dithis is dithis, dha gach baile is àite a bha e fhèin gus a dhol thuige.


Ach fhad 's a bha Samaritanach air a thuras, thàinig e far an robh e, agus nuair a chunnaic e e, ghabh e truas ris.


A‑nis, air a shlighe gu Ierusalem, bha Ìosa a' dol eadar Samaria is Galile.


agus thuit e air aghaidh aig casan Ìosa, a' toirt taing dha – agus b' e Samaritanach a bh' ann.


Is e seo esan mu bheil e sgrìobhte: “‘Seall, cuiridh mise mo theachdaire rod aghaidh, a dh'ullaicheas do shlighe romhad.’


Ach bha aige ri dhol tro Shamaria.


Mar sin thàinig e gu baile ann an Samaria ris an canar Sichar, faisg air an fhearann a thug Iàcob dha mhac Iòsaph.


Thuirt am boireannach o Shamaria ris, “Ciamar as urrainn dhutsa a tha nad Iùdhach deoch iarraidh ormsa a tha nam bhoireannach Samaritanach?” (Oir chan eil comann aig Iùdhaich ri Samaritanaich.)


Fhreagair na h‑Iùdhaich Ìosa, “Nach math a tha sinn ag ràdh gur e Samaritanach a th' annad agus gu bheil deamhan annad.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan