Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 10:3 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

3 Felipe ñequio Bartolomé, Tomás ñequio ja Mateo na ñetoꞌño̱ⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ, ndoꞌ Jacobo jnda Alfeo ñequio Lebeo, tsaⁿ na cwiluena Tadeo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 10:3
30 Iomraidhean Croise  

Sa̱a̱ xeⁿ tiñeꞌcañeeⁿ ñꞌoom na nlue naⁿꞌñeeⁿ quia joꞌ caꞌmo̱ⁿꞌ ñꞌoomꞌñeeⁿ nda̱a̱ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiiꞌndyo̱ cwentaya. Ndoꞌ xeⁿ meiⁿ ticañeeⁿ ñꞌoom na nlue chaꞌtso naⁿꞌñeeⁿ quia joꞌ tjaa chiuu ya. Caliuꞌyoꞌ na jom cwiluiiñê chaꞌcwijom tsꞌaⁿ na tyootseitꞌmaaⁿꞌñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom oo chaꞌcwijom tsaⁿcoꞌñom tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ gobiernom na tia tsꞌaⁿñe.


Quiiꞌntaaⁿ yolcuꞌñeeⁿ ñꞌeⁿ María Magdalena ñequio María tsondyee Jacobo ñꞌeⁿ José, ndoꞌ ñequio tsondyee ntseinda Zebedeo.


Jluiꞌ Jesús joꞌ joꞌ, mana tjaaⁿ. Ndoꞌ ljeiiⁿ ja na jndyuya Mateo. Wacatya̱ⁿ wꞌaa yuu cwitioom nnꞌaⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱na cwentaaꞌ gobiernom. Tsoom no̱o̱ⁿ: —Candyoꞌtseijomndyuꞌ ñequio tsꞌiaaⁿ na matsꞌaa. Mañoomꞌ teicantyjaya, tjo̱tseijomndyo̱ ñequioñê.


Mati joꞌ joꞌ meintyjeeꞌtquia ntꞌom yolcu na jeeⁿ cwintyꞌiaa na ljoꞌ tuii. Quiiꞌntaaⁿ joona mꞌaaⁿ María Magdalena ñequio Salomé ñequio cwiicheⁿ María, tsondyee José ñꞌeⁿ Jacobo, tsaⁿ na titquieñeti.


Cwii xuee mawinoom yuu na cwitioom nnꞌaⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱na cwentaaꞌ gobiernom. Joꞌ joꞌ noomꞌm cwii tsꞌaⁿ na jndyu Leví jnda Alfeo. Wacatyeeⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ na macoꞌñoom sꞌom na cwitioom nnꞌaⁿ. Tso Jesús nnoom: —Candyoꞌtseijomndyuꞌ ñequio tsꞌiaaⁿ ꞌnaⁿya. Ndoꞌ teicantyja tsaⁿꞌñeeⁿ, tjatseijomñe ñꞌeⁿ Jesús.


Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo jnda Alfeo, Tadeo, Simón, tsaⁿ na matiiꞌñe ñꞌoom ñꞌeⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ cananista.


—Tyomꞌaaⁿ cwii tsꞌaⁿ fariseo ndoꞌ mati tyomꞌaaⁿ cwii tsaⁿquiñom sꞌom cwentaaꞌ gobiernom. We naⁿꞌñeeⁿ mañejuu xjeⁿ tyꞌena watsꞌom tꞌmaⁿ na nlaꞌneiⁿna nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Juu fariseo teintyjeeⁿꞌeⁿ, luaa waa ñꞌoom na tsoom nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom: “ꞌU Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom, mañequiaya na quianlꞌuaꞌ na ticatseixmaⁿya chaꞌna ntꞌomcheⁿ nnꞌaⁿ, chaꞌna nnꞌaⁿ na cantyꞌuendye, nnꞌaⁿ na quilꞌa yuu na ticatyꞌiomyanaꞌ, nnꞌaⁿ na cweꞌ mꞌaⁿya ñꞌeⁿ ncꞌiaa, mati meiiⁿ nchii chaꞌ tsaⁿmꞌaaⁿꞌ, tsaⁿquiñom sꞌom.


Sa̱a̱ juu tsaⁿquiñom sꞌom, tquia tjameintyjeeⁿꞌeⁿ, meiⁿ na nluꞌnda̱a̱ñê tsjo̱ꞌluee. Macanda̱ tyomeiiⁿꞌeⁿ ndaꞌ tseiꞌjñaaⁿ na tyotseintyꞌiaaꞌñê, tsoom: “ꞌU Tyꞌo̱o̱tsꞌom, cꞌoomꞌ na wiꞌ tsꞌomꞌ ja tsꞌaⁿjnaⁿ.”


Joꞌ joꞌ tyomꞌaaⁿ cwii tsaⁿtya na jndyu Zaqueo. Tsaⁿꞌñeeⁿ cwiluiitquieñê jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ na cwitoꞌñoom sꞌom cwentaaꞌ gobiernom.


Jnda̱ tuii na luaaꞌ, jluiꞌ Jesús joꞌ joꞌ. Ljeiiⁿ cwii tsaⁿcoꞌñom sꞌom na jndyu Leví. Wacatyeeⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ wꞌaa yuu na cwiꞌoocatioom nnꞌaⁿ sꞌom tsꞌiaaⁿnda̱a̱na cwentaaꞌ gobiernom. Quia joꞌ tsoom nnom tsaⁿꞌñeeⁿ: —Candyoꞌntyjo̱ꞌ naxa̱ⁿꞌa.


Taxꞌeeñe Natanael nnoom: —¿Chiuu ljeiꞌyuꞌ Ta na ljoꞌ matseixmaⁿya? Tꞌo̱ Jesús, matsoom nnom: —Cwii tjo̱o̱cheⁿ na nncjaacwaⁿ Felipe ꞌu, ntyꞌiaya ꞌu quia mꞌaaⁿꞌ waꞌ xꞌee tsꞌoom higuera ꞌnaⁿꞌ.


Tomás, tsaⁿ na cwilacajndyuuyâ catyeⁿnquiee, juu cwii jâ nnꞌaⁿ na canchooꞌwendyô̱ na tꞌmaⁿ Jesús na calajomndyô̱ ñꞌeⁿñê, matso tiꞌñeeⁿ nda̱a̱yâ: —Mati cjaaya cha mañejom cwja̱a̱ya ñꞌeⁿñê.


Tsaⁿ na jndyu Judas, sa̱a̱ nchii Judas Iscariote, matso: —Ta, ¿chiuu na cweꞌ nda̱a̱ jâ mꞌmo̱ⁿꞌ cantyja ꞌnaⁿꞌ sa̱a̱ nda̱a̱ nnꞌaⁿ tsjoomnancue xocatsaꞌ na ljoꞌ?


Matso Tomás nnoom: —ꞌU Ta, ticaliuuyâ yuu wjaꞌ, joꞌ chii ¿chiuu ya na nlaꞌno̱o̱ⁿꞌâ yuu waa natoꞌñeeⁿ?


Tꞌo̱ Jesús nnom: —Chiuu sa ꞌu Felipe, jaachꞌee xuee mꞌaaⁿya ñꞌeⁿndyoꞌ, ¿aa maxjeⁿ ticwajnaⁿꞌ ja? Tsꞌaⁿ na jnda̱ ntyꞌiaaꞌ ja, mati jnda̱ ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ Tsotya̱. ¿Chiuu na matsuꞌ: “Quiaaꞌ na nntyꞌiaanda̱a̱yâ Tsotyeꞌ”?


Ñeꞌnaaⁿꞌ mꞌaaⁿ Simón Pedro ñequio Tomás tsaⁿ na cwilꞌuuyâ catyeⁿnquiee, ñequio Natanael na jnaⁿ Caná tsꞌo̱ndaa Galilea, ñequio wendyô̱ jâ ntseinda Zebedeo ñequio ntꞌomcheⁿ ncꞌiaayâ na tꞌmaⁿ Jesús na calaꞌjomndyô̱ ñꞌeⁿñê.


Jnda̱ na tyꞌequieꞌna quiiꞌ tsjoom, tquiena yuu waa wꞌaa. Tyꞌewana cuarto nandye wꞌaa yuu cwicꞌeeⁿyana. Ndoꞌ ñꞌeⁿ Pedro ñequio Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo jnda Alfeo, Simón tsꞌaⁿ na cwilue nnꞌaⁿ cananista ndoꞌ ñꞌeⁿ Judas tyjee Jacobo.


Sa̱a̱ sꞌo̱o̱ lꞌo̱o̱ⁿ na calacheⁿna. Tsoom nda̱a̱na chiuu sꞌaa Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tjeiꞌ jom naquiiꞌ wꞌaancjo. Ndoꞌ matsoom: —Ñꞌoomwaaꞌ calacandiiꞌyoꞌ Jacobo ñequio ntꞌomcheⁿ nnꞌaaⁿya na cwilayuꞌ. Jnda̱ joꞌ jlueeⁿꞌeⁿ, tjaaⁿ cwiicheⁿ joo.


Jnda̱ na jlaꞌneiⁿ naⁿꞌñeeⁿ quia joꞌ tꞌo̱ Jacobo, matsoom: —ꞌO re nnꞌaⁿya na cwilayuꞌyoꞌ candyeꞌyoꞌ ñꞌoom na nntsjo̱o̱.


Teincoo cwiicheⁿ xuee saayâ ñꞌeⁿ Pablo na mꞌaaⁿ Jacobo. Joꞌ joꞌ jnda̱ tjomndye chaꞌtso nnꞌaⁿ na cwiluiitquiendye quiiꞌntaaⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ.


Sa̱a̱ tîcantyꞌiaya ntꞌomcheⁿ naⁿꞌñeeⁿ na jñom Cristo ñequioñꞌoom naya ꞌnaaⁿꞌaⁿ, ñenquii Jacobo, tyjee nquii Ta Jesús, ntyꞌiaya.


Ncꞌe na ljoꞌ nquii Jacobo, Pedro ndoꞌ Juan, na cwiluiitquiendye, jlaꞌno̱ⁿꞌna na jnda̱ tyꞌiom Tyꞌo̱o̱tsꞌom tsꞌiaaⁿꞌñeeⁿ ja, ndoꞌ ñequio na neiiⁿna cwii cwiindyo̱ tyotꞌua̱a̱ ntyja̱a̱ya lua̱a̱ya, joona ndoꞌ jâ ñequio Bernabé. Na lꞌana na ljoꞌ tꞌmo̱o̱ⁿna na cwilaꞌjomndyena na nlꞌaayâ tsꞌiaaⁿ quiiꞌntaaⁿ nnꞌaⁿ na nchii judíos yocheⁿ na cwilꞌa joona tsꞌiaaⁿ quiiꞌntaaⁿ judíos.


Ja Santiago na cwiluiindyo̱ mosooꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ Ta Jesucristo. Matseicwano̱ⁿya na xmaⁿndyoꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na canchooꞌwe ntmaaⁿꞌ jaa nnꞌaⁿ Israel na jnda̱ tꞌoomꞌndyoꞌ chaꞌwaa tsjoomnancue.


Ja Judas matseiljeiya cartawaañe. Cwiluiindyo̱ tsꞌaⁿ na mandiꞌntjomtyeⁿ nnom Jesucristo. Tiꞌxio̱o̱ya jndyu Jacobo. Cartawaañe matseicwano̱ⁿya juunaꞌ nda̱a̱ nnꞌaⁿ na maꞌmaⁿ Tsotya̱a̱ya Tyꞌo̱o̱tsꞌom na macwjiꞌño̱o̱ⁿ joona na macwjaaꞌñê cwentaaⁿꞌaⁿ, ncꞌe na matseitjoomꞌnaꞌ joona ñequio Jesucristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan