Apocalipsis 21:7 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo7 ꞌÑeeⁿ juu na jnda̱ jnaⁿñe nacjooꞌ natia, chaꞌtso nayameiⁿꞌ nndaaꞌ. Ndoꞌ ja nluiindyo̱ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ ndoꞌ jom nluiiñê jndaaya. Faic an caibideil |
Maluaaꞌ nntsꞌaa ja na cwiluiindyo̱ na matsa̱ꞌntjo̱ⁿya. Nntsjo̱o̱ nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ ntyjaaꞌa ntyjaya: “Quioꞌyoꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na jnda̱ jndaꞌyoꞌ na matioꞌnaaⁿñe Tsotya̱ya ꞌo. Catoꞌñoomꞌyoꞌ naya na mañequiaaⁿ na mati ꞌo cwilajomndyoꞌ ñequio na matsa̱ꞌntjoom. Ee luaaꞌ teiyoti seijndaaꞌñê cwentaꞌyoꞌ quia na tqueeⁿ tsjoomnancue.
Nnꞌaⁿ na cwiluiindye waaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, ¿aa nnda̱a̱ nleijom ñꞌoom joona ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndye ꞌnaⁿ na nchii jom cwiluiindyenaꞌ? Ee ꞌo cwiluiindyoꞌ watsꞌom ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na wandoꞌ, chaꞌxjeⁿ tsoom: Ja nncꞌo̱o̱ⁿ naquiiꞌ nꞌomna, ndoꞌ nncono̱o̱ⁿya quiiꞌntaaⁿna. Ja nntseixmaⁿya Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaana, ndoꞌ joona nluiindyena tmaaⁿꞌ cwentaya.
Juu ñꞌoomtyeⁿ na nntseijndaaꞌndyo̱ ñequio nnꞌaⁿ Israel quia na nncueꞌntyjo̱ xjeⁿ, luaa nntseixmaⁿnaꞌ matso nquii na matsa̱ꞌntjom: Ñꞌoom ꞌnaⁿya na matsa̱ꞌntjomnaꞌ, nncwjaaꞌndyo̱ joonaꞌ naquiiꞌ nqueⁿna, ndoꞌ nntseiljeiya joonaꞌ naquiiꞌ nꞌomna. Ja nntseixmaⁿya Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaana ndoꞌ joona nlaꞌxmaⁿna nnꞌaⁿya.
ꞌÑeeⁿ ꞌo na ñeꞌcandyeꞌyoꞌ, candyeꞌyaꞌyoꞌ ñꞌoom na matseineiⁿ Espíritu Santo nda̱a̱ ntmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ. ꞌÑeeⁿ juu na jnda̱a̱ jnaⁿñe ñequio natia, nñequiaya maná na nlcwaꞌ na ticataꞌjnaaⁿꞌ nnꞌaⁿ. Ndoꞌ nñequiaya cwii tsjo̱ꞌ canchiiꞌ nnom. Nacjooꞌ juunaꞌ nntseiljeixco̱ xueya ndoꞌ meiⁿcwii tsꞌaⁿ ticaljeii ljoꞌ matso ljeiiꞌñeeⁿ, macanda̱ nquii tsꞌaⁿ na nncoꞌñom juunaꞌ ntyjii.”
ꞌÑeeⁿ ꞌo na ñeꞌcandyeꞌyoꞌ, candyeꞌyaꞌyoꞌ ñꞌoom na matseineiⁿ Espíritu Santo nda̱a̱ ntmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom quia tso: ꞌÑeeⁿ juu na jnda̱a̱ jnaⁿñe ñequio natia, nñequiaya na nlquii ta̱a̱ꞌ tsꞌoom na mañequiaanaꞌ na wandoꞌ tsꞌaⁿ. Juu tsꞌoomꞌñeeⁿ meintyjeeꞌnaꞌ xcweya paraíso cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.”