San Lucas 8:32 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango
32 Pero ay ben bayal chitametik yipalik ta weꞌel ta wits, jaꞌ yuꞌun te pukujetike la skambeyik pawor te Jesuse te yauk xꞌakꞌot ochel ta yoꞌtan te chitametike. Jich a yakꞌ permiso te Jesuse.
32 Ay bayel chitametic tey a, yacalic ta we'el ta ch'uht wits. Te pucujetic la yalbeyic wocol te Jesús te yacuc x'ac'otic ochel ta yo'tan te chitametique. A'botic permiso yu'un.
32 Ja'uc me to, ay jtsojp chitametic yacalic ta we'el ta bay wits. Te pucujetic la yalbeyic wocol te Jesús te yacuc x'ac'otic ochel ta bay yo'tan te chitametique. Jich la yac' permiso te Jesuse.
“Ma me xꞌawaꞌbe yixlan genteetik te tutik ben tsaꞌam yuꞌun te Diose. Porke ay me pajal yoꞌtanik tut tsꞌiꞌetik te ya xeꞌtalan ta weꞌel te tut ya xꞌaꞌbote sok ya xjuꞌ somex ta tiꞌel euk. Jich te tutik yuꞌun te Diose pajal sok perlaetik te ben tsaꞌam ta ilele. Jaꞌ yuꞌun maꞌyuk machꞌa ya yakꞌ ta ixtalanel ta tekꞌulanel yuꞌun chitametik te perlaetike.
Jich te pukujetike lokꞌ ta yoꞌtan te winike, ba ochuk ta yoꞌtan te chitametike. Spisil te chitametike xyalajan koel te ba koele, kꞌot kꞌalal ta yut jaꞌ. Teꞌ kꞌo sjikꞌtalan jaꞌ a.
Jich te Jesuse la sjakꞌbe: —Maꞌyuk awaꞌtel kuꞌun te manchuk yakꞌojbeyat awaꞌtel te Diose. Jaꞌ yuꞌun te machꞌa la yakꞌon entregale, jaꞌ mas ay smul stukel ke te jaꞌate —xchi.
Kuntikil, te jaꞌexe jaꞌ yuꞌunex te Diose, y la atsalikix te jloꞌlawanejetik abi. Porke te machꞌa ay ta atojolike, jaꞌ mas bayal spoder ke ta machꞌatik ayik ta skuenta te balmilale.