Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:21 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

21 La sjojkꞌobeyik xan: —¿Machꞌaat ate? ¿Me jaꞌat te jꞌalwanej Eliasate? —xchiik. Te Juane la yal: —Ma joꞌukon —xchi. La xchaꞌjojkꞌobeyik xan: —¿Me jaꞌat te jꞌalwanej te skꞌoplal ya xtale? —xchiik. La sjakꞌ: —Ma joꞌukon —xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal Bachajón

21 La sjoc'obeyic xan: ¿Mach'ayat a hiche? ¿Ha'at bal te Elíasat? xchihic. Ma ho'ucon, xchi. ¿Ha'at bal te Jalwanejat? xchihic. Ma ho'ucon, xchi xan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

21 La sjojc'obeyic xan: —¿Mach'aat a jiche? ¿O ja'at bal te Eliase? —xiic. La yal te Juane: —Ma jo'ocon —xi'. La xcha'jojc'obeyic xan: —¿Ja'at bal te j'alwanejate? —xiic. La yal: —Ma jo'ocon —xi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:21
12 Iomraidhean Croise  

Sok te yauk xchꞌuun awoꞌtanik te jaꞌexe, te jꞌElias te jtul jꞌalwanej yuꞌun Dios te ya amaliyik xtale, jaꞌix te Juane.


La yalik: —Ay ya yalik te jaꞌat Juanat te Akꞌichꞌjaꞌe; te yane ya yalik te jaꞌat te jꞌEliasate. Sok te yane ya yalik te jaꞌat te Jeremiasate o yan antibo jꞌalwanej yuꞌun te Diose —xchiik.


Te genteetike la yalik: —Jaꞌ te jꞌalwanej yuꞌun Dios te Jesus sbiile te talem ta jtejklum Nazaret ta estado yuꞌun Galilea —xchiik.


Te Juane ya me xnalaj ta yalel skꞌoplal te Kajwaltike. Jich me yoꞌtan te tutꞌil te jꞌElias te antibo jꞌalwaneje, y pajal me yaꞌtel sok. Ya me yakꞌ jelonuk xkuxlejalik te meꞌil-tatiletike sok te yuntikilike, sok ya me yaꞌbe snopik xchꞌuunel mantal te jkꞌaxintayej-mantaliletike. Jich me chapalix yoꞌtanik a te jtejklume te ya smaliyik a te Kajwaltike —xchi te chꞌul ángele.


La yalbeyik: —¿Machꞌaat ate? Yuꞌun puersa ya skꞌan te ay tut ya xkꞌo kalbeytik te machꞌatik la stikonotik tale. ¿Tut ya awalbotikix bael te jaꞌate? —xchiik.


la sjojkꞌobeyik xan: —Teme ma jaꞌukat te Cristoate, sok teme ma jaꞌukat te jꞌEliasate, sok teme ma jaꞌukat te jꞌalwanej te skꞌoplal ya xtale, ¿tuꞌun te ya awakꞌ ichꞌjaꞌ te? —xchiik.


Te kꞌalal la yilik te gente te seña milagro te la spas te Jesuse, la yalik: —Batsꞌi jaꞌix to te jꞌalwanej yuꞌun Dios te kaꞌiyejtik te ya xtal ta balmilale —xchiik.


Ay chaꞌoxtul ta yolil te gentee kꞌalal la yaꞌiybeyik sluwar te tuti yal te Jesuse, la yalik: —Batsꞌi jaꞌix te jꞌalwanej yuꞌun Diose —xchiik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan