Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:3 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

3 Te Machꞌa nakal te ba ay te mukꞌul nakꞌtajibale sakleman nax sok tsajoꞌan nax jich tutꞌil lekil tonetik te jaspe o cornalina sbiile. Y ta sjoylejal te mukꞌul naktajibale ay jun xojob te xlemet jachik tutꞌil esmeralda tone.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal Bachajón

3 Te Mach'a hucul tey a hich yilel te bin ut'il jaspe soc cornalina, soc ta sjoyobal te muc'ul-huctajibal ay xojob te hich yilel te bin ut'il esmeralda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3 Te mach'a nacal tey a ta bay te muc'ul nactijibale, sacleman nax soc tsajxojan nax jich bit'il lequil tonetic te jaspe soc cornalina sbiilique. Soc joyol ta arco iris te muc'ul nactijibal te xlememet xyaxal te xojobil, jich bit'il te esmeralda-tone.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:3
13 Iomraidhean Croise  

La kil jtul xan ángel te beno spodere te yipal tal ta koel ta chꞌuchan. Potsol tal ta tokal, sok ay xojob ta sjol. Te yelawe xlemet jachik tutꞌil kꞌajkꞌal, y te yoke pajal sok mukꞌul xutun teꞌ te chik joman nax skꞌajkꞌale.


Te mukꞌul jtejklume, xlemlun yuꞌun te xojobil te Diose. Te xlemete jachik tutꞌil jun ton te ben tsaꞌame, jaꞌ te jaspe-tone, te jich tutꞌil te espejo te chikan kꞌinal aye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan