Apocalipsis 3:4 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango4 “Pero te ba Sardise ay to awuꞌun jtul chebuk te maꞌyuk yijkꞌutesej te skꞌuꞌ-spakꞌe. Te stukelike ya me sjoinikon ta beel sok sak te skꞌuꞌ-spakꞌike. Porke aꞌbil ta jkuenta stukelik. Faic an caibideilBible in Tzeltal Bachajón4 Pero ay cha'oxtuhlic ta Sardis te ma ba ya'beyej yatin abac sc'u' spaq'uic, slapojic sac sc'u' spaq'uic a ya me sjoquinonic ta behel, como hich ya sc'an ta stojolic. Faic an caibideilBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa4 Ja'uc me to, ay nax cha'oxtuluc te ay ta bay Sardis te ma ba ts'ilajem te sc'u'-spaq'uique. Ja'ic me te ya sjoinonic ta beel te slapoj saquil sc'u'-spaq'uique, yu'un jich me ya sc'an te bit'il ayique. Faic an caibideil |
Ta patil la kil bayal genteetik yuꞌun te nasionetik te skajalskaj stsꞌumbale, sok yanetik tutꞌ xkꞌopojik, y sok yanetik slumalik. Tekꞌajtik ta sit te ba ay te mukꞌul naktajibale y ta sit te Chꞌin Karnerae. Lom bayalik, te maꞌyuk machꞌa ya xjuꞌ yuꞌun yajtayele. Sak skꞌuꞌ-spakꞌ yichꞌojik y yichꞌojik bael yaꞌnimal xan ta skꞌabik.