Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Zaburu 99:3 - ALA KA KUMA

3 Bɛɛ bena i tanu k'i tɔgɔ boɲa wango la. Tiɲɛ na, Masaba, e ka senu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jula NT of Côte d’Ivoire

3 Mɔgɔw ye i fo ka i waleɲumanlɔn, sabu i tɔgɔ ka bon, siranyafɛn lo, a saninyanin lo fana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Zaburu 99:3
20 Iomraidhean Croise  

«Masa Ala, e min ye Sankolotigi ye, e ka bon, mɔgɔ ka kan ka siran e ɲa, i koo ka di mɔgɔ minw ye n'u b'i ka sariya bato, i be koɲuman kɛ olu ye k'i ka layidu dafa.


N'aw ye buru kaan mɛn k'aw to yɔrɔ o yɔrɔ, aw ye na ɲɔgɔn lajɛn an gɛrɛfɛ buru fiyɛyɔrɔ la. An ka Ala bena an dɛmɛ ka kɛlɛ kɛ!»


«O la sisan, an ka Ala, e min ka bon, see fana b'i ye ani mɔgɔ ka kan ka siran i ɲa, e min be to i ka layidu kan kantigiya la, an n'an ka masacɛw, n'an kuntigiw, n'an ka sarakalasebagaw, n'an ka kiraw, n'an faaw, n'i ka jama bɛɛ ye tɔɔrɔ minw sɔrɔ Asirikaw ka masacɛw ka tile la fɔɔ ka na se bii ma, i kana u filɛ kofitini ye.


O kɔ, Levi kɔmɔgɔ ni Yesuwa ani Kadimiyɛli, ni Bani ani Asabineya, ni Serebiya, ni Odawiya ani Sebaniya ni Petaya, y'a fɔ ko: «Aw ye wili ka Masaba aw ka Ala tanu tuma bɛɛ la. «Masaba, boɲa ka la i tɔgɔba kan, i tɔgɔ ka tanu, foyi te i bɔ.


Aw ka don a ka soo kɔnɔ ni folidɔnkili ye. Aw ka don a ka luu kɔnɔ ni tanuli ye. Aw k'a bato, aw k'a boɲa, ka barika la a ye.


Dawuda ka dɔnkili dɔ. Ne be barika la Masaba ye. Ne be Ala barika ni n dusu bɛɛ ye.


A y'a ka jama bɔsi ka bɛɛn kɛ n'u ye, bɛɛn min te ban. A tɔgɔ ka senu, siranya Ala lo.


Masaba ka koo bɛɛ tilennin lo. A ka ɲi a ka kɛwaliw bɛɛ la.


A fɔ Ala ye ko: «I ka kɛta be mɔgɔ kabakoya. E barika boɲa kama, e juguw b'u majigi i kɔrɔ.


Dɔnkililabagaw kuntigi ka dɔnkili. Fɔlikɛminan jurulaman le be fɔ a latuma na. Azafu ka dɔnkiliw dɔ Ala ye.


Aw k'aw daa di Masaba aw ka Ala ma, aw k'o dajuru sara fana. Aw ka na ni boɲafɛnw ye, aw minw bɛɛ b'a lamini na, a ye na n'o ye Ala fɛ min be mɔgɔ siran.


U tun be pɛrɛn ka to k'a fɔ ɲɔgɔn ye ko: «Senuman, senuman, senuman ye Masaba ye, Setigi! A ka nɔɔrɔ ye dugukolo bɛɛ fa.»


Nga Masaba be ni ne ye i ko kɛlɛmasaŋana! Ne tɔɔrɔbagaw bena talon, u te na see sɔrɔ. U bena dɛsɛ, o maloya bena to u kunna fɔɔ tuma bɛɛ, mɔgɔw tena ɲinɛ a kɔ ka ye.


Ne tena to diɲɛ kɔnɔ tugu. Olu bena to diɲɛ na, ne do be tagara e fɛ. N Faɲuman, ne b'i daali i k'u mara i tɔgɔ kosɔn i ye min di ne ma, janko u ka se ka kɛ kelen ye i n'a fɔ ne ni ele ye kelen ye cogo min na.


«Ni aw ma banba ka sariya nin kumaw bɛɛ bato, minw be sɛbɛ nin kɔnɔ, n'aw ma siran Masaba aw ka Ala ɲa, ale min ka bon n'a siranya be mɔgɔw minɛ,


Aw jaa kana tigɛ u kama bari Masaba aw ka Ala be n'aw ye, see b'a ye, siranyafɛn lo.


O kɔ, Zozuwe y'a fɔ jama ye tugu ko: «Aw tena se ka Masaba bato, bari Ala ka senu, keliya b'a la, a tena sɔn k'aw ka murutiko n'aw ka hakɛ yafa.


O nimanfɛn naani nunu bɛɛ tun be ni gaman wɔɔrɔ wɔɔrɔ ye, ɲadenw tun be u fari yɔrɔ bɛɛ la. Suu ni tile, u b'a fɔ ko: «Senuman, senuman, senuman ye Matigi Ala ye, Setigi! Min tun be yen! Min be yen! Min be na!»


Masaba ɲɔgɔn tɛ, dɔwɛrɛ te yen e kɔ. Dogoyɔrɔ wɛrɛ te yen ni e tɛ, an ka Ala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan