Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sariya 31:3 - ALA KA KUMA

3 Masaba aw ka Ala yɛrɛ bena bila aw ɲafɛ. Siya minw be faan dɔ fɛ, a bena olu bɛɛ halaki, janko aw ka se k'u ka jamana minɛ. Zozuwe bena kɛ aw kuntigi ye i ko Masaba y'a fɔ cogo min na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jula NT of Côte d’Ivoire

3 Matigi Ala, aw ta Ala yɛrɛ le bɛna bla aw ɲa. A bɛna nin siyaw halaki aw ɲa, k’a to aw ye o ta jamanaw mina. Yosuwe fana bɛna Zuridɛn ba tigɛ ka bla aw ɲa, i n’a fɔ Matigi Ala k’a fɔ cogo min na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sariya 31:3
19 Iomraidhean Croise  

O kɔ, Yakuba y'a fɔ Yusufu ye ko: «Ne be ɲini ka sa, nga Ala bena to aw fɛ ka kɔsegi n'aw ɲuman ye aw faso la.


An bɛmaw y'a ta ka na n'a ye ka jamana nin minɛ ka siyaw gwɛn Ala barika la. Zozuwe le tun ye u ka ɲamɔgɔ ye o tuma na. Fanibugu nin tora o yɔrɔ la fɔɔ ka na se Dawuda ka tile ma.


Ko Masaba aw ka Ala min be taga aw ɲafɛ, ale bena kɛlɛ kɛ aw nɔɔ na, i n'a fɔ a y'a kɛ aw ɲana cogo min na Ezipiti,


A ko n ka ladili di Zozuwe ma, k'a jaa gwɛlɛya, a kana siran, ko bari ale lo bena Zurudɛn baji tigɛ ni Isirayɛlidenw ye ka don n'u ye jamana nin kɔnɔ, n bena o min ye.


Masaba y'a fɔ Musa ye ko: «I satuma surunyana. Zozuwe wele, aw ka na ɲɔgɔn fɛ Ɲɔgɔnkunbɛn fanibugu la. N bena n ka ciiw fɔ a ye.» O la, Musa ni Zozuwe tagara Ɲɔgɔnkunbɛn fanibugu la.


Masaba ye kuma nin fɔ Nun dencɛ Zozuwe ye ko: «Barika don i yɛrɛ la, k'i jaa gwɛlɛya, bari e lo bena don ni Isirayɛlidenw ye jamana nin kɔnɔ, ne ye min layidu ta u ye. Ne yɛrɛ bena kɛ n'i ye.»


Masaba bena siya nunu halaki i n'a fɔ a ye amoriw ka masacɛ Siŋɔn ni Ɔgi n'u ka maraw cɛn cogo min na.


Hakilitigiya tun be Nun dencɛ Zozuwe la kosɔbɛ, bari Musa tun y'a bolo la a kunna. O la, Isirayɛlidenw ye mɛnni kɛ a fɛ, Masaba tun ye min fɔ Musa ye, u y'o kɛ.


«Aw bena jamana min minɛ, ni Masaba aw ka Ala y'a kɛ aw donna o kɔnɔ, n'a ye siya caaman nunu gwɛn ka bɔ aw ɲa, olu minw ye itiw ye, ni girigasiw, ani amoriw, ni kanaanw, ani periziw, ni iviw, ani zebuziw ye. Siya wolonwula minw ka ca, fanga b'o la fana ka tɛmɛ aw kan.


Aw k'a lɔn bii ko Masaba aw ka Ala be taamana aw ɲa i n'a fɔ tasuma min be cɛnni kɛ. A bena u halaki, k'u majigi aw ɲa. Aw bena u gwɛn, k'u halaki yɔrɔnin kelen i n'a fɔ Masaba tun y'a daa di aw ma cogo min na.


Ni Isirayɛlidenw tun donna lafiɲɛyɔrɔ nin na Zozuwe sababu la, Ala tun tena lafiɲɛlon wɛrɛ kuma fɔ tugu.


«Ne ka baarakɛla Musa sara, sisan ele Zozuwe ka wili ka taga ni jama nin bɛɛ ye ka Zurudɛn baji tigɛ, ka don jamana nin kɔnɔ ne be min di aw Isirayɛlidenw ma.


Masaba tun y'a fɔ a ka baarakɛla Musa ye cogo min na, Musa fana y'a fɔ Zozuwe ye ten, Masaba ye min fɔ Musa ye, Zozuwe y'o bɛɛ kɛ, a ma foyi to yen.


Masaba y'a fɔ Zozuwe ye ko: «Bii yɛrɛ, ne ben'a daminɛ ka i kɛ mɔgɔbaba ye Isirayɛlidenw bɛɛ ɲana, janko u k'a lɔn ko ne be n'i ye i n'a fɔ ne tun be ni Musa ye cogo min na.


O loon na, Masaba ye Zozuwe boɲa kosɔbɛ Isirayɛlidenw bɛɛ ɲakɔrɔ, u tun sirann'a ɲa i n'a fɔ u tun be siran Musa ɲa cogo min na a sii bɛɛ la.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan