Sariya 21:5 - ALA KA KUMA5 «O tuma na, sarakalasebagaw, minw ye Levi kɔmɔgɔw ye, olu bena gwɛrɛ, bari Masaba aw ka Ala ye olu le woloma a ka baara kama ani ka dubaw kɛ a tɔgɔ la, olu fana le be sɔsɔli ni madimikow bɛɛ ɲanabɔ. Faic an caibideilJula NT of Côte d’Ivoire5 O kɔ, sarakalasebagaw, minw ye Levi ta mɔgɔw ye, olugu bɛ gbara ka na; sabu Matigi Ala, aw ta Ala ka olugu le ɲanawoloma ko o ye baara kɛ a ye, ka dugawu kɛ mɔgɔw ye Matigi Ala tɔgɔ ra. Ni sɔsɔri donna ko o ko ra mɔgɔw cɛ, walama ni mɔgɔ dɔ ka dɔ mandimi, sarakalasebagaw ta kuma le ka kan ka o kow bɛɛ ban. Faic an caibideil |
Ayiwa, cɛɛ y'a fɔ ne ye ko: «Kɔgɔdugu ɲafan ani worodugu ɲafan boon minw ɲaa sinnin be Alabatoso luu ma, olu ye yɔrɔ senumanw le ye. Sarakalasebaga minw be gwɛrɛ Masaba la, fɛɛn min saniyanin be kosɔbɛ, olu le be don u kɔnɔ k'o dumu. U bena fɛɛn saniyanin nunu bila o yɔrɔ la: suman sarakaw, ni hakɛ yafa sarakaw, ani fili yafa sarakaw, bari o yɔrɔ nin ye Ala ta ye.