Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sariya 13:13 - ALA KA KUMA

13 «Masaba aw ka Ala be dugu minw dira aw ma ka kɛ aw ka sigiyɔrɔ ye, n'aw y'a mɛn olu dɔ kɔnɔ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jula NT of Côte d’Ivoire

13 Ayiwa, Matigi Ala, aw ta Ala bɛna dugu minw di aw ma k’a kɛ aw sigiyɔrɔ ye, ni aw nana kuma dɔ mɛn lon dɔ ka bɔ o dugu dɔ ra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sariya 13:13
24 Iomraidhean Croise  

Simeyi tun be to k'a fɔ n'a b'a dangara ko: «Taga, taga, mɔgɔfagala, mɔgɔkolon!


O y'a sɔrɔ mɔgɔkolon dɔ tun be yen, Bɛnzamɛn kɔmɔgɔ Bikiri dencɛ tun lo, a tɔgɔ ko Seba. Ale ye buru fiyɛ k'a fɔ ko niyɔrɔ te olu fɛ Dawuda fɛ, ko cɛɛn t'u fɛ Zese dencɛ nin fɛ. Ko Isirayɛlidenw bɛɛ ka taga u ka soo.


Nga mɔgɔjuguw bɛɛ be i ko ŋɔni, u be min fili. U t'u ta n'u bolo ye.


K'o kɔ, u ka mɔgɔjugu fila dɔ sigi a ɲafɛ, k'u kɔnɔnasu a kama, u k'a fɔ ko a ye Ala nɛni, ka masacɛ danga. K'o kɔ, u k'a minɛ ka taga n'a ye dugu kɔfɛ, k'a bon ni kabakuruw ye k'a faga.


Mɔgɔjugu fila nana sigi Nabɔti ɲafɛ, k'a fɔ jama ɲana ko: «Nabɔti ye Ala nɛni, ka masacɛ danga.» O kɔ, u ye Nabɔti minɛ ka taga n'a ye dugu kɔfɛ k'a bon ni kabakuruw ye k'a faga.


Masaba tun ye Isirayɛli mara mɔgɔw faran ka bɔ Dawuda ka soo la tuma min na, u ye Nebati dencɛ Zerobowamu le kɛ u ka masacɛ ye. Ale y'a kɛ u y'u kɔɔ sin Masaba ma, k'u bila kojuguba la.


Mɔgɔ fufafu ni mɔgɔkolon dɔw wilila ka tugu a kɔ. U banna Solomani dencɛ Orobowamu na. Ale tun ye kanbelen ye, a tun be sigasiga, a ma se ka lɔ u ɲa.


Aw faa ye Sutana le ye. Aw do b'a fɛ k'ale sago le kɛ. Kabini diɲɛ daminɛtuma na, ka mɔgɔ nii bɔ, o le kɛra a sago ye. A ma sɔn ka tiɲɛ fɔ ka ye, bari tiɲɛtigi tɛ. N'a be kuma o kuma fɔ, o bɛɛ be kɛ galon ye, bari, ale yɛrɛ le ye galon faa ye.


Bɛɛn jumɛn le be sɔrɔ Krista ni Sutana cɛ? Min lara Krista la ni min ma l'a la, jɛnɲɔgɔnya jumɛn bɛ sɔrɔ olu ni ɲɔgɔn cɛ?


Isirayɛlidenw bɛɛ bena o mɛn, u bena siran. U tena o kojugu nin ɲɔgɔn kɛ tugu fewu.


ko mɔgɔkuntan dɔw b'aw cɛma minw y'u ka dugu mɔgɔw bila fɛɛn wɛrɛw batoli la, aw te minw lɔn,


«Ni kira dɔ, walima yelikɛla dɔ mana wili aw cɛma, ka taamasiɲɛ dɔ fɔ aw ye, walima kabako dɔ,


O kira, walima o yelikɛla nin ka kan ka faga, bari a tun b'a fɔra ko aw ka muruti Masaba aw ka Ala ma. Ale min y'aw bɔ Ezipiti jamana na jɔnya la. A b'a fɛ k'aw faran ka bɔ Masaba aw ka Ala ka sira la. Masaba ko aw ka min taama. Aw ka kan ka kojugu bɔ aw cɛma.


n'aw y'o koo mɛn dɔrɔn, aw ka sɛgɛsɛgɛli kɛ kosɔbɛ. N'a lɔnna k'o kokolon nin kɛra tiɲɛ na Isirayɛlidenw cɛma,


«Aw kana tile ni kalo ni lolow ye dɔrɔn ka to k'u bato. Aw kan'a to o sankolo kɔnɔ fɛɛn nunu si batoko nigɛ k'aw minɛ, aw kana baara kɛ u ye. Masaba aw ka Ala y'o koo nunu di siyaw bɛɛ ma.


U bɔra anw cɛma le, nga u tun t'an dɔw ye bɛrɛbɛrɛ, ni an dɔw tun lo, u tun be to n'an ye. Nga a kɛra ten waasa a k'a yira ko an dɔ te u ye tiɲɛ na.


Ala deenw ni Sutana ka mɔgɔw be lɔn ka bɔ ɲɔgɔn na kɛwali nunu le fɛ. Mɔgɔ o mɔgɔ te tilenninya sira taama, ani n'a t'a mɔgɔɲɔgɔn kanu, o tigi te Ala ta ye.


O mɔgɔ nunu yɛrɛ yɛrɛ lo, olu le be mɔgɔw bila ɲɔgɔn na, u ka koo bɛɛ ye adamadenya ye, Ala ka Nii te u fɛ.


K'u to dumuni na, dugumɔgɔkolonw nana soo lamini, ka daa gosi kosɔbɛ, k'a fɔ cɛkɔrɔba ye, min tun ye sotigi ye ko: «Cɛɛ min donna i fɛ, a to a ka bɔ an be la n'a ye i n'a fɔ muso.»


Mɔgɔkolon minw be Gibeya, aw ka olu di, an bena u faga, janko o kojugu ka bɔ Isirayɛlidenw cɛma.» Nga Bɛnzamɛn kɔmɔgɔw ma sɔn ka mɛnni kɛ u balima Isirayɛlidenw fɛ.


Mɔgɔkolon dɔw tun be yen minw b'a fɔra ko: «Cɛɛ nin bena kɛ di k'an kisi?» U tun b'a lɔgɔbɔ, u ma sɔn ka boɲafɛn si d'a ma. Nga Sayuli m'a daa don u daa la.


Eli ka deenw tun ye mɔgɔkolonw ye. U tun te Masaba lɔn.


Sisan i ka miiri o la, i ka kan ka fɛɛn min kɛ, i k'o filɛ. N'o tɛ, an kuntigi n'a ka somɔgɔw bɛɛ halakituma le sera. Ale do ye mɔgɔkolon ye, a te mɔgɔ ka kuma mɛn.»


Ne matigi, kana mɔgɔkolon Nabali filɛ. A tɔgɔ be cogo min na, a yɛrɛ fana be ten. A tɔgɔ ye Naloman ye, a fana be to a ka nalomanya la. Ne matigi tun ye mɔgɔ minw ci, ne, i ka baaraden, tun ma olu ye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan