Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ɛsitɛri 6:3 - ALA KA KUMA

3 Masacɛ y'a fɔ ko Maridose tun ye boɲa ni kunkɔrɔta jumɛn le sɔrɔ o la. Masacɛ ka baarakɛlaw ko foyi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jula NT of Côte d’Ivoire

3 Masacɛ ko: «O tuma, koɲuman juman, ani bonya juman le kɛra Maridose ye nin ko kosɔn?» Masacɛ ta mɔgɔw k’a jaabi ko: «Foyi ma kɛ a ye!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ɛsitɛri 6:3
12 Iomraidhean Croise  

Dɔrɔ dibagaw kuntigi hakili ma to Yusufu la, a ɲinɛn'a kɔ.


A tun y'a fɔ ko ni mɔgɔ min sera ka zebuzi kelen faga, k'o tigi bena kɛ kɛlɛdenw kuntigiba ye. O la, a balimamuso Seruya dencɛ Zowabu kɔnna ka wili ka taga, ale lo kɛra kuntigi ye.


K'u to kalan na u tagara bɔ masacɛ ka baaraden Bigita ni Tɛrɛsi ka koo kan, minw tun b'a fɛ ka masacɛ faga, ni Maridose tun bɔra u kala ma k'a fɔ masacɛ ye.


O y'a sɔrɔ Aman tun nana masacɛ ka luu kɔnɔ, janko a ka masacɛ daali a be to u be Maridose dulon lɔgɔ kan ale yɛrɛ tun ye min dilan o kama. Masacɛ ye ɲiningali kɛ ko jɔn le be luu kɔnɔ.


Fantancɛ dɔ tun be dugu nin na, hakili tun b'a fɛ. A ka lɔnniya sababu la, dugu kisira. Nga mɔgɔ si hakili ma to fantancɛ nin la.


Ayiwa, ne y'a mɛn ko i be se ka sikow kɔrɔ fɔ, ani ka koo gwɛlɛmanw ɲanabɔ. Sisan, n'i ye sɛbɛ nin kalan k'a kɔrɔ fɔ n ye, delekeba wuleman, ni kannakɔnɔ sanulaman bena don i kaan na, i fana be kɛ mɔgɔ sabanan ye fanga nin kɔnɔ.»


O yɔrɔnin bɛɛ, Balitazari ko u ka deleke wuleman ɲanaman ni kannakɔnɔ sanulaman don Daniyɛli kaan na, ani k'a wango la ko a bena kɛ mɔgɔ sabanan ye ale ka fanga kɔnɔ.


A kulera kosɔbɛ, ka lagwɛlikɛlaw, ni sankolo kan taamasiɲɛlɔnbagaw, ni kirisitigiw wele. A ye kuma ta k'a fɔ Babilɔni lɔnnikɛla nunu ye ko: «Ni mɔgɔ o mɔgɔ sera ka sɛbɛ nin kalan ani k'a kɔrɔ fɔ n ye, delekeba wuleman ɲanaman bena don o tigi kaan na, ni kannakɔnɔ sanulaman. A tigi bena kɛ mɔgɔ sabanan ye ne ka fanga kɔnɔ.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan