Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 8:3 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

3 Ek'u ri Jesús xuchap pana ruk' ruq'ab' y jek'uwa' xub'i'ij che: —Kuaj, chu'ana b'a chom ri' racuerpo —xcha'. Xew k'u xuk'is ub'i'xikil wa', na jampatana xsach ri yab'il k'o che rachi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

3 I Jesus xu chap ruʼ u ʼab, y xu bij che: —Cwaj. Chat utzirok. Are xu bij ile che, i achi xutziric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

3 I Jesús xuchap ru' u'ab', xaq xub'ij che: —Kwaj. ¡Chatutziroq! Are xub'ij ile che, i achi lik juntir xutzir che i yob'il.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

3 Ec'u ri Jesús xuchap pana ruc' ruk'ab y jec'uwa' xubi'ij che: —Cuaj, chu'ana ba chom ri' racuerpo —xcha'. Xew c'u xuq'uis ubi'xiquil wa', na jampatana xsach ri yabil c'o che rachi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 8:3
19 Iomraidhean Croise  

Ek'uchiri', xub'i'ij ri Jesús che rachi chaqijinaq uq'ab': —Chasuk'upij raq'ab' —xcha'. Ek'u rachi xuyuq ruq'ab' y wa' xutzirik, ruq'ab' xu'an tanchi jela' pacha' ri jun chik.


Ek'u ri Jesús xjuch' ka'n uk'u'x che rachi yewa'. Xuchap pana ruk' ruq'ab' y jek'uwa' xub'i'ij che: —Kuaj, chu'ana b'a chom ri' racuerpo —xcha'.


Ek'u ri Jesús xyaktajik, xuq'atej ri kaqjiq' y jewa' xub'i'ij che ri ya': —¡Chat-tanaloq! ¡Chatkub'uloq! —xcha che. Ri kaqjiq' xtani'ik y ri ya' xyeni'ik.


Xuchap k'u ruq'ab' y jewa' xub'i'ij pa ri ch'a'tem arameo: —¡Talita kumi! —xcha che. (Wa' e ke'elawi: “Ali chuuy, ¡Chatwa'lijoq!”)


Xtzu'n chikaj, xuk'is uk'u'x y jek'uwa' xub'i'ij che rachi: «¡Efata!» (Wa' pa ri ch'a'tem arameo ke'elawi “chatjaqatajoq”.)


Ek'u ri Jesús echiri' xrilo katajin kimolotajik ruk'iyal winaq, xtaqan puwi ri itzelilaj uxlab'ixel, jewa' xub'i'ij che: —Itzelilaj uxlab'ixel, ri a'anom me't y t'o'k che wa'la, ri'in katintaqo: Jat, chatelub'i y mat-tzelej chi lo k'ana ruk' —xcha che.


Yey ojertan lik e k'i ri k'o ri yab'il lepra chike echiri' ri q'alajisanel Eliseo k'o chupa ri tinamit Israel. Na ruk' ta k'u ri', na jinta junoq chike xkunutajik, ma xew xkunutaj ri Naamán, ri jun aj Siria» xcha'.


Ek'uchiri', ri Jesús xuchap pana ruk' ruq'ab' y jek'uwa' xub'i'ij che: —Kuaj, chu'ana b'a chom ri' racuerpo —xcha'. Xew k'u xuk'is ub'i'xikil wa', na jampatana xsach ri yab'il k'o che rachi.


Ek'uchiri', ri Jesús xqib' kuk' y xuchap ri ch'at pa telem wi ri anima'. Ek'u ri e teleyom re xetak'i'ik. Y ri Jesús xub'i'ij che ri kaminaq: —Ala, kamb'i'ij chawe: ¡Chatyaktajoq! —xcha'.


Echiri' xuk'is ub'i'xikil wa', lik ko xsik'in che ub'i'xikil: —¡Lázaro, chateluloq! —xcha'.


Na jinta k'u kimak we tamaji nu'anom uk'iyal milagros chikiwach yey wa' na jinta chi ne junoq 'anayom re. No'j rike kilom ronoje taq wa'; y na ruk' ta k'u ri', tzel kinkil ri'in y tzel kakil ri Nuqaw.


Ma jela' pacha' ri Dios keb'uk'astajisaj ri ekaminaq y kuya kik'aslemal, jek'ula' Ruk'ajol kuya k'aslemal china che ri karaj kuya wi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan