Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 10:3 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

3 Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo ri aj tz'onol puaq re tojonik, Jacobo ruk'ajol ri Alfeo, Lebeo ri kab'i'x Tadeo che,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

3 teʼuri i ma Felípe, xak i ma Bartolome; teʼuri i ma Tomas, xak i ma Matéo chi aj tzʼonol alcawal; teʼuri i ma Jacóbo chi u cʼojol i mam Alféo; i ma Lebéo chi xak ma Tadéo quiqui bij che;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

3 te'uri i ma Felipe, xaq i ma Bartolomé; te'uri i ma Tomás, xaq i ma Mateo chi ajtz'onol alkawal re i nim laj tinimit Roma; te'uri i ma Jacobo chi uk'ojol i mam Alfeo; xaq i ma Lebeo chi xaq ma Tadeo kb'ix che;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

3 Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo ri aj tz'onol puak re tojonic, Jacobo ruc'ajol ri Alfeo, Lebeo ri cabi'x Tadeo che,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 10:3
30 Iomraidhean Croise  

We na xeb'uta ta k'u wa keb' oxib', ek'uchiri' chatzijoj chikiwach rutinamit ri Dios. Yey we na xok ta k'u il chike wa', chi'ana k'u ri' che pacha' e kuk'il ri na keta'am ta uwach ri Dios y e kuk'il raj tz'onol puaq re tojonik.


Chikixo'l wa' wi'xoqib' k'o ri María ri aj Magdala, k'o ri María ri kichu ri Jacobo y ri José, yey k'o ri kichu ri keb' uk'ajol ri Zebedeo.


Xel k'u b'i ri Jesús chiri' y xril jun achi aj tz'onol puaq re tojonik, Mateo rub'i', tz'ul pa ri luwar pa ka'an wi ri tojonik che ri gobierno, y xub'i'ij che: —Chat-terej lo chwij —xcha'. Y ri Mateo xyaktajik y xterej b'i chirij.


E k'o k'u jujun ixoqib' kakitzutza' pana chinimanaj. Chikixo'l wa' e k'o ri María ri aj Magdala, ri Salomé y ri María kichu ri Jacobo (ri más k'ak'al) y ri José.


Ek'u ri' katajin rik'owik pa ri luwar pa ka'an wi ri tojonik che ri gobierno, xril pana jun aj tz'onol puaq re tojonik tz'ul chiri'. Wa' Leví rub'i' yey uk'ajol ri Alfeo. Xub'i'ij k'u ri Jesús che: —Chat-terej lo chwij —xcha'. Xyaktajik k'u ri Leví y xterej b'i chirij.


Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo ruk'ajol ri Alfeo, Tadeo, Simón, ri kab'i'x che “ri Cananista”,


«E k'o ka'ib' achijab' xeb'ek pa ri Rocho Dios cha' ke'ki'ana orar; jun e kuk'il ri fariseos y ri jun chik, aj tz'onol puaq re tojonik.


Ek'u ri fariseo e ri' tak'alik xujeq ku'an orar; lik kuyak uq'ij chirib'il rib', jewa' kub'i'ij: “Lal Dios, kantioxij che'la ma ri'in na in ta jela' pacha' ri juch'ob' achijab': ri eleq'omab', ri na e ta jusuk', ri kemakun chirij ri k'ulanikil. Ri'in na in tane jela' pacha' la jun aj tz'onol puaq re tojonik.


»No'j raj tz'onol puaq re tojonik xa naj xk'oji' wi apanoq. Na karaj tane katzu'n chikaj; kut'iqit'a' ruwa uk'u'x, jewa' kub'i'ij: “Lal Dios Qajawxel, ¡kuyu ko la numak, ma ri'in lik in aj mak!” kacha'.


K'o k'u jun achi chiri' Zaqueo rub'i', aj wach ke raj tz'onol puaq re tojonik yey rire lik b'eyom.


Chuk'isb'al re wa', xe'ek ri Jesús y xril jun achi aj tz'onol puaq re tojonik, Leví rub'i', tz'ul pa ri luwar pa ka'an wi ri tojonik che ri gobierno. Y ri Jesús xub'i'ij che: —Chat-terej lo chwij —xcha'.


Ek'u ri Natanael xutz'onoj che: —¿Cha'taj eta'am la nuwach? —xcha'. Ri Jesús xub'i'ij che: —Ri'in xinwil pan awach echiri' k'amaja' ne katusik'ij ri Felipe, echiri' at k'o chuxe' ri jun che' re higo —xcha'.


Ek'uchiri', ri Tomás ri kab'i'x “Yo'x” che, xub'i'ij chike ri jujun chik rachb'i'il: —Koj'ek ri' cha' jela' kojkam junam ruk' ri Jesús —xcha'.


Ri Judas (na e ta ri aj Iscariot) xub'i'ij: —Qajawal, ¿su'b'e kaq'alajisaj la chiqawach ri'oj china rilal yey chikiwach ri winaq na ka'an ta la wa'? —xcha'.


Xub'i'ij k'u ri Tomás che: —Qajawal, ri'oj na qeta'am taj pa ke'ek wi la. ¿Sa' k'u u'anik ri' kaqeta'maj ri b'e? —xcha'.


Ri Jesús xuk'ul uwach: —Felipe, uk'iyal q'ij chi wa' k'ut e la' in k'o iwuk', ¿yey k'amaja' kaweta'maj nuwach? Ma china ri eta'mayom nuwach ri'in, ri' e rilom uwach ri Nuqaw. ¿Su'chak k'u ri' katz'onoj chwe kank'ut ri Nuqaw chiwach?


Junam e k'o ri Simón Pedro, ri Tomás ri kakib'i'ij “Yo'x” che, ri Natanael ri aj Caná re Galilea, ri keb' uk'ajol ri Zebedeo y ka'ib' chik chike rutijo'n ri Jesús.


Echiri' xeb'opon Jerusalem, xeb'aq'an chikaj pa ri kale' ja pa ejeqel wi ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Jacobo ruk'ajol ri Alfeo; ri Simón ri kab'i'x “ri Zelote” che y ri Judas ruchaq' ri Jacobo.


Pero ri Pedro xu'an jun k'utub'al ruk' ruq'ab' cha' ketz'inka'nik. Xutzijoj k'u chike su'anik xesax lo ruma ri Qanimajawal chupa ri cárcel. Yey xub'i'ij k'u chike: —Tzijoj alaq wa' che ri Jacobo y chike taq ri hermanos —xcha'. Tek'uchiri', xel b'i y xe'ek pa jun chik luwar.


Echiri' xkik'is kech'a't rike, ri Jacobo jewa' xub'i'ij: —Hermanos, chinta na pe alaq:


Chuka'm q'ij k'ut, ri Pablo xe'ek quk' che rilik ri Jacobo yey konoje ri e aj wach re riglesia kimolom kib' chiri'.


Yey na xinwil ta kiwach ri jujun chik e taqo'n; xew xinwil uwach ri Jacobo, ruchaq' ri Qanimajawal.


Ek'u ri Jacobo, ri Pedro y ri Juan, ri lik k'o kiwach pa riglesia, xkimaj usuk' e ri Dios ya'yom wa jun chak chwe. Xkiya k'u ri' ri kiq'ab' chwe ri'in y che ri Bernabé, k'utub'al re oj chi kachb'i'il rike. Y xuk'ul kik'u'x kojchakun ri'in y ri Bernabé chikixo'l ri na e ta aj judi'ab', yey rike e kechakun chikixo'l ri e aj judi'ab'.


Ri'in in Santiago, in aj chak re ri Dios y re ri Qanimajawal Jesucristo. Kanya pan rutzil wach ralaq alaq ri kab'lajuj tinamit re Israel, ri alaq kichom b'i che ronoje ruwachulew.


Ri'in in Judas, in aj chak re ri Qanimajawal Jesucristo yey in uchaq' ri Jacobo. Kantz'ib'aj pan wa' wa carta chike ri esik'im ruma ri Qaqaw Dios, ri e k'o chupa ri rutzil uk'u'x Rire y echajital ruma ri Qanimajawal Jesucristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan