Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:22 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

22 Tek'uchiri', ri Jesús xuk'ul uwach ri tz'onob'al ke rutijo'n ri Juan: —Jix y chitzijoj che ri Juan ronoje ri xiwilo y ri xito. Ma ri e potz' ketzu'nik, ri e sik keb'inik, ri k'o yab'il lepra chike kekunutajik, ri e t'o'k ketanik, ri ekaminaq kek'astajik y chike ri nib'a'ib' katzijox ri Utzilaj Tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

22 Rumal-i, i Jesus xu bij chique u takon i ma Wan: —Jix ruʼ i ma Wan y chi bij che wach iwilom, xak wach i tom, chi quin tijin yin chu ʼanic. Chi bij che chi wumal yin, i mawach ya xe tzunic; xak i je sic, xe binic; xak i iwabib chi ʼo itzel cʼax “lepra” chique, xe utziric; xak i je tac, xe tanic; xak i camnak xe walijic; xak i nibaʼib qui tom i ʼutz laj tzij re i quelbal pa cʼax. (Are ile quin tijin chu ʼonquil.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

22 Rumali i Jesús xub'ij chke i utaqon i ma Wan: —Jix ru' i ma Wan xaq chib'ij che wach taq iwilom xaq wach taq itom chi kintijin yin chu'anik. Chib'ij che chi i mawach ketzunik; xaq i je sik, keb'inik; xaq i iwab'ib' chi o itzel k'ax “lepra” chke keutzir na; xaq i je tak ketanik; xaq i kamnaq kewalij na; xaq i nib'a'ib' kb'ix ni utz laj tzij k'ak' re i kelb'al pa k'ax chke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

22 Tec'uchiri', ri Jesús xuc'ul uwach ri tz'onobal que rutijo'n ri Juan: —Jix y chitzijoj che ri Juan ronoje ri xiwilo y ri xito. Ma ri e potz' quetzu'nic, ri e sic quebinic, ri c'o yabil lepra chique quecunutajic, ri e t'o'c quetanic, ri ecaminak quec'astajic y chique ri niba'ib catzijox ri Utzilaj Tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:22
31 Iomraidhean Croise  

Ma ri e potz' ketzu'nik, ri e sik keb'inik, ri k'o yab'il lepra chike kekunutajik, ri e t'o'k ketanik, ri ekaminaq kek'astajik y chike ri nib'a'ib' katzijox ri Utzilaj Tzij.


Chiri' k'u ri' chupa ri Rocho Dios, xeqib' ruk' ri Jesús jujun potz' kuk' jujun sik, y ri Jesús xeb'ukunaj.


Ri Ruxlab'ixel ri Dios Qajawxel k'o panuwi', ma inucha'om loq cha' ko'lnuya'a ri Utzilaj Tzij chike ri nib'a'ib'. Inutaqom loq cha' kamb'ochi'ij kik'u'x ri lik e k'o pa b'is, ko'lnutzijoj keleb'al lo ke ri e k'o chi presoyil, keb'enutzu'nisaj ri e potz', keb'enuwesaj lo pa k'ax ri lik kitijom k'axk'olil,


Chupa k'u la' la ora ri Jesús xujeq keb'ukunaj uk'iyal winaq che taq yab'il y che taq k'axk'olil, keb'ukolob'ej ri e k'o pakiq'ab' itzel uxlab'ixel y keb'utzu'nisaj uk'iyal potz'.


Nim uq'ij ralaxik k'u ri' ri na kasach ta uk'u'x wuk' —xcha'.


Xub'i'ij k'u ri Natanael: —¿K'o neb'a utz kel lo chupa ri tinamit Nazaret? —xcha'. Ri Felipe xuk'ul uwach: —Sa'a, chawilape' —xcha'.


cha' awuma ri'at kajaqataj ri kiwach y jek'ula' na keb'in ta chi chupa ri q'equ'm, ma e keb'in chupa ri Q'ijsaq. Yey awuma ri'at kakesaj ne kib' ri' puq'ab' ruchuq'ab' ri Satanás y kakiya kib' puq'ab' ri Dios. Ruma k'u ri kub'ulib'al kik'u'x wuk', kakik'ul ri kuyb'al mak y kakik'ul ke janipa taq ri ub'i'tisim chi lo ri Dios chike rutinamit” xcha'.


Ma lik e k'i ri e k'o pakiq'ab' itzelilaj uxlab'ixel, yey wa' wa itzelilaj uxlab'ixel kesik'inik keb'el b'i chike ri winaq. Y e k'o uk'iyal jetz' y sik xekunutajik.


Hermanos ri lik k'ax kanna' alaq, ta k'u alaq wa': E ri nib'a'ib' che ruwachulew ri echa'om lo ruma ri Dios cha' keb'eyomar che ri kub'ulib'al kik'u'x y cha' kek'oji' puq'ab' Rire ma e ub'i'tisim wa' chike ri k'ax kena'w re Rire.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan