Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 19:28 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

28 Ek'u ri Jesús reta'am ya xuk'is u'anik ronoje ruchak; yey cha' e ku'ana janipa ri tz'ib'ital kan chupa Ruch'a'tem ri Dios, jewa' xub'i'ij: —Katzajin nuchi' —xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

28 I Jesus retaʼam chi ya xqʼuisic niʼpa i ʼanic craj. Are ʼuri xu bij: —Quin cʼatic. Queje ile xu ʼano pacha i tzʼibtal ujer chupam u wuj i Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

28 Are x-antaj ronojel ile i Jesús reta'am chi ronojel lik utzinnaq chik, xaq k-antaj na pacha i tz'ib'tal chupam uwuj i Dios, i xub'ij: —Kink'atik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

28 Ec'u ri Jesús reta'am ya xuq'uis u'anic ronoje ruchac; yey cha' e cu'ana janipa ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios, jewa' xubi'ij: —Catzajin nuchi' —xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 19:28
14 Iomraidhean Croise  

Lik k'u chirajawaxik kinik'ow na chupa jun unimal k'axk'ob'ik. ¡Na kik'ow ta ri b'is chinuk'u'x, k'a echiri' kinik'ow chupa wa'!


Ri Jesús xumol kichi' ri kab'lajuj utijo'n y jewa' xub'i'ij chike: «Chitape'. E wa' kojpaqi' Jerusalem y chila' ku'ana ronoje ri tz'ib'ital kan kuma ri q'alajisanelab' chwi Ralaxel Chikixo'l Tikawex:


Ma kamb'i'ij k'u chiwe lik chirajawaxik wi e ku'ana na wa tz'ib'ital kan panuwi ri'in chupa Ruch'a'tem ri Dios: X'an che pacha' juna aj palajiy tzij Is. 53:12 kacha'. Ek'u janipa ri tz'ib'ital kan panuwi ri'in, e lik ku'ana na —xcha'.


Ek'u rike sututal kij ruk' jun chomilaj q'ijsaq. Y kech'a't puwi rukamik ri Jesús, ri kuk'ulumaj na chila' Jerusalem.


Xa naqaj chi k'o wi lo ruq'ijol ri nimaq'ij Pascua yey ri Jesús reta'am ya kopon ruq'ijol echiri' kuya kan ruwachulew y ke'ek ruk' Ruqaw chila' chikaj. Ek'u Rire lik k'ax eb'una'om rutijo'n e k'o ruk' wara che ruwachulew; yey janipa q'ij xk'oji' kuk', e la' lik k'ax xeb'una'o.


»Ri'in nuyakom q'ij la wara che ruwachulew y xink'is u'anik ri xintaq lo la che u'anik.


Ek'u ri Jesús ruma reta'am chi ronoje ri katajin lo puwi', xeb'u'k'ulu apanoq y xutz'onoj chike: —¿China ri kitzukuj? —xcha'.


Ruma k'u wa', ri soldados jewa' xkib'i'ij chikiwach: —Maqarich'ij upa rukoton; qa'ana jun sorteo cha' jela' kaqilo chinoq chiqe kak'amaw b'i re —xecha'. Ek'u xu'ana pacha' ri tz'ib'ital kan chupa Ruch'a'tem ri Dios: Xkijach kib' puwi ri nuq'u', ma xki'an sorteo ruk' Sal. 22:18 kacha'. Yey jek'uri'la' xki'an ri soldados.


Rire xutij ri vinagre, tek'uchiri' xub'i'ij: —Xink'is k'u utza'm ri nuchak —xcha'. Ek'uchiri', xuyuxub'a' rujolom y xuq'atisaj ri ranima' puq'ab' ri Dios.


Ma ronoje taq wa' xu'ano cha' e ku'ana janipa ri tz'ib'ital kan chupa Ruch'a'tem ri Dios, ma jewa' kub'i'ij: Na kaq'ep tane junoq che rub'aqil. Nm. 9:12; Sal. 34:20


Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike: «Ri nuwa ri'in e ri kan'an ri rajawal uk'u'x ri taqayom lo we'in y kank'is na k'u ruchak.


Echiri' xkik'is u'anik ruk' ri Jesús janipa ri tz'ib'ital kan puwi Rire, xkiqasaj lo chwa ri cruz y xe'kimuqu'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan