Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:32 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

32 Jela' e xu'ana pacha' rub'i'im lo ri Jesús puwi rukamik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

32 Queje ile xa ʼani che, pacha u bim i Jesus chique oʼonom lok, wach i camic ca ʼani che.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

32 Keje uri ile chi lik x-antaj na pacha xub'ij i Jesús chrij ukamik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

32 Jela' e xu'ana pacha' rubi'im lo ri Jesús puwi rucamic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:32
17 Iomraidhean Croise  

Tek'uchiri', kakiya pakiq'ab' ri na e ta aj judi'ab' cha' rike kakich'amij, kakijich' upa y kakikamisaj chwa cruz. No'j churox q'ij k'ut kak'astaj b'i chikixo'l ri ekaminaq» xcha'.


«Ri'ix iweta'am pa keb' q'ij kak'un lo ri nimaq'ij Pascua; chupa k'u ri' wa nimaq'ij, Ralaxel Chikixo'l Tikawex kaya' pa kamik chwa cruz» xcha'.


Jewa' xub'i'ij: —Chitape': E wa' kojpaqi' Jerusalem, yey Ralaxel Chikixo'l Tikawex kaya' na pakiq'ab' ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y raj k'utunel re ri tzijpixab', cha' kakiq'at tzij puwi' re kamik y kakiya pakiq'ab' ri winaq na e ta aj judi'ab'.


Julaj chik raj judi'ab' xkik'am ab'aj pakiq'ab' re kaki'an ri Jesús pa'b'aj.


Raj judi'ab' xkik'ul uwach: —Na kaqa'an ta la pa'b'aj ruma ri utz 'anom la; e ruma makuninaq la chirij ri Dios ruk' ri ch'a'tem la. Ma rilal xa lal jun achi y ka'an Dios che ib' la —xecha'.


»Pero na kinch'a't ta piwi' iwonoje, ma ri'in weta'am china ri eb'enucha'om. Yey e ku'ana na ri tz'ib'ital kan pa Ruch'a'tem ri Dios, pa kub'i'ij wi: E ri jun kawa' junam wuk', e ri' ri yaktajinaq chwij. Sal. 41:9


Ek'u ri Pilato xub'i'ij chike: —K'ama b'i alaq y q'ata alaq tzij puwi' jela' pacha' ri kub'i'ij ri tzijpixab' e alaq —xcha'. Pero raj judi'ab' xkik'ul uwach: —Ri'oj oj aj judi'ab' na jinta paqaq'ab' kaqaq'at tzij re kamik puwi junoq —xecha'.


Ri Jesús xub'i'ij wa' cha' kuq'alajisaj sa' rukamik ri Pedro ka'anik re yakb'al uq'ij ri Dios. Tek'uchiri', xub'i'ij che: —¡Chat-tereja lo chwij! —xcha'.


Ma jela' pacha' xu'an ri Moisés echiri' xuyak jun kumatz chutza'm jun che' pa ri luwar katz'intz'otik; jek'ula' lik chirajawaxik wi Ralaxel Chikixo'l Tikawex kayaki' chwa jun che'


E uwari'che ri Jesús xub'i'ij chike: —Echiri' kayak alaq Ralaxel Chikixo'l Tikawex y kaya alaq chwa ri cruz, k'a ek'uchiri' keta'maj alaq ri': “In Ri'in”. Yey na jinta k'o kan'an xa pa we ri'in, ma xew kamb'i'ij janipa ruk'utum ri Nuqaw chwe.


Ek'uchiri' ketajin che u'anik pa'b'aj ri Esteban, rire xuch'a'b'ej ri Qanimajawal, jewa' xub'i'ij: «Wajawal Jesús, k'ama la ri wanima'» xcha'.


Ri Cristo xojresaj chuxe' ri q'atb'al tzij k'o paqawi' ruma xqapalajij Rutzij Upixab' ri Dios; xu'an k'u wa' echiri' xuya rib' paqak'axel ri oj aj mak, ma jewa' ri tz'ib'ital kan pa Ruch'a'tem ri Dios: Chwach ri Dios, itzel uwach junoq katzayab'ax chwa juna che'. Dt. 21:23


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan