Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:12 - I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

12 Teʼuri, niʼpa u qʼuial soldádo ruʼ i cajʼatzil, xak i policía que i nimak tak aj Israel winak, xqui chap i Jesus y xqui ximo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

12 I jutzob'aj achiyab' chi je yij che i ch'oj aj Roma, junam ru' i atz laj kaj-atzil chi rok'am utzam chke xaq i aj Judío chi je ajchajal re i rachoch i Dios, xkichap i Jesús xaq xkiximo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

12 Ec'uchiri', ri soldados y ri takanel que, junam cuc' raj judi'ab e chajinel re ri Rocho Dios, xquichap ri Jesús y xquiyutu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

12 Ek'uchiri', ri soldados y ri taqanel ke, junam kuk' raj judi'ab' e chajinel re ri Rocho Dios, xkichap ri Jesús y xkiyutu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:12
17 Iomraidhean Croise  

Niʼpa i qui chapom i Jesus, xqui cʼam bi che i rachoch i mam Caifas, chi ʼatz laj sacerdóte. Chila qui molom wi quib i je tijonel re i ʼatbal tzij xak i nimak tak mamʼib.


Xqui xim i Jesus y xqui cʼam bi ruʼ i ma Piláto chi gobernador, y xqui jach puʼab.


Teʼuri i u soldádo i gobernador xqui cʼam bi i Jesus pa palácio. Chila conojel i cachiʼil xqui mol quib chirij chuwach.


Teʼuri xqui cʼam bi i Jesus chuwach i ʼatz laj sacerdóte. Chila xqui mol wi quib i je ajwab sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib, xak i je tijonel re i ujer ʼatbal tzij.


Are xsakiric, are ʼuri i cajʼatzil i sacerdóte xqui mol quib cuʼ i nimak tak mamʼib, xak cuʼ i tijonel re i ujer ʼatbal tzij, xak cuʼ conojel i nimak tak aj nucʼbal tʼisbal. Xqui xim i Jesus y xqui cʼam bi ruʼ i ma Piláto, y xqui jach puʼab.


Teʼuri xqui chap i Jesus y xqui cʼam bi pa rachoch i ʼatz laj sacerdóte; i ma Pédro toʼ chi naj xterej bi chiquij.


Are je ʼo chila, i ma Júdas xupon cuʼ, je rucʼam bi u qʼuial soldádo, xak juban policía chi aj patanib re i rachoch i Dios. Je takom bi cumal i ajwab sacerdóte, xak cumal i aj Fariséo. Ique qui yijbam bi quib, cucʼam bi qui chʼichʼ, xak i qui ʼaʼ tzam cheʼ, y tak i lámpara, ʼilbal-re qui be pa ʼekum.


ʼO jun achi jekel pa tinimit Cesaréa, ma Cornélio u bi. I u patan ire, capitan piquiwi cien soldádo. I u bi i jutzobaj soldádo-le: Italiáno ca bix che.


Ya quiqui camsaj teʼek, xui-ri xupon rason ruʼ i qui capitan i soldádo re i tinimit. Xupon rason ruʼ chi conojel i winak pa Jerusalen pacha tak je chʼujernak pa tak be.


Are ya quiqui coj te bi i ma Páblo pa cuartel, ire xu bij che i capitan: —¿Ca ya nawi chwe quin chʼaw jubiʼ? (Ile xu bij pu chʼawbal i capitan.) I capitan xu bij che: —¿Ca rik bari yet i ka chʼawbal yoj chi oj aj Griégo winak?


Lic que chʼokow chi tzij. I capitan xu xij rib chique, mokxa quiqui ʼan chʼakatak che i ma Páblo, xu chʼob ire. Rumal ʼuri xu tak qui siqʼuixic jujun soldádo, caquesbej re i ma Páblo chiquixol i winak, y xu tak chic u yaʼic pa cuartel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan