Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:18 - I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

18 Chix petok, chol i tija qui tiʼijlal i ʼatol tzij, qui tiʼijlal i cajʼatzil i soldádo, qui tiʼijlal i achiab chi ʼo u cowil qui cʼux. Chi tija qui tiʼijlal i caway junam ruʼ qui tiʼijlal i cajaw. Chol i tija qui tiʼijlal conojel, n-ta coʼono we ʼo cajaw, o we n-ta cajaw; n-ta coʼono we je nimak o we je chʼutik —xu bij i ángel chique i tzʼiquin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Wuj Pa K'ubultzij

18 Chixpetoq, cholitija kiti'lal i ajawinelab', kiti'lal i kaj-atzil i achiyab' chi je yij che i ch'oj, kiti'lal i achiyab' chi o ukowil kik'ux. Chitija kiti'lal i kaway junam ru' kiti'lal i kajaw. Cholitija kiti'lal konojel, ke i winaq chi je o pa k'ax rumal i rajaw kichak xaq i jub'an chi nti kajaw; nti k-ono we je nimaq o we je ch'utiq; xub'ij i ángel chke i tz'ikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

18 cha' quixwa' ruc' ri quiti'jil ri e takanelab, ri e aj wach que soldados y tak ri lic c'o quichuk'ab; ri quiti'jil tak ri cawayu' y ri ecojoyom que; yey ri quiti'jil ri elok'otal ruma cajaw y ri na e jinta puk'ab juna cajaw, ri c'o quiwach y ri na jinta quiwach» cacha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 cha' kixwa' ruk' ri kiti'jil ri e taqanelab', ri e aj wach ke soldados y taq ri lik k'o kichuq'ab'; ri kiti'jil taq ri kawayu' y ri ekojoyom ke; yey ri kiti'jil ri eloq'otal ruma kajaw y ri na e jinta puq'ab' juna kajaw, ri k'o kiwach y ri na jinta kiwach» kacha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:18
18 Iomraidhean Croise  

(I tojpen lic ca cʼun-na.) Pa ʼo wi jun chʼaculaj camnak, chila que moltaj wi i cʼuch.


Are ʼuri xqui bij che: —Kajwal ¿ipa ca ʼani wi i xa bij-le? —xe cha. Ire xu bij chique: —Pa ʼo wi jun chʼaculaj camnak, chila que moltaj wi i cʼuch —xu bij.


I winak chuwach i jyub taʼaj, petnak coywal, xui-ri, n-ta coʼono man ya xu rik i ʼij chi ca petsaj i tojpen chiquij. Ya xu rik i ʼij ca ʼat ni tzij piquiwi i je camnak, wach i qui ʼanom. Ya xu rik i ʼij chi ca ya ni qui sipon i je aj ʼanol a chac, ique chi qui bim a tzij chique i winak, ique chi qui jachom qui cʼaslemal chawe, ique chi quiqui coj a ʼij, niʼpa i nimak, xak i chʼutik. Ya xu rik i ʼij ca sach ni qui wach ique chi que tijin chu yojic u wach i jyub taʼaj. (Queje ile xqui bij i nimak tak mamʼib chuwach i Dios.)


Y n-xui ta la ile, xak xu tak u ʼanic chique i winak chi cocsax retal che qui ʼab wikabim, o xak chuwach qui crusil. Queje xu ʼan ile chique conojel; chi nimak chi chʼutik, xak we nibaʼ o we beyom, xak we ʼo rajaw o we n-ta rajaw, ʼis xu coj retal chique.


I je lajuj ʼatol tzij in bim chawe, coʼon panok tzel quiquil ni ixok-le. Ique xa cacoʼtaj canok; quiqui canaj canok lic chʼanalic. Quiqui tij ni u tiʼijlal, y quiqui poroj na.


Are ʼuri, xtataj jun chʼawbal pa ʼo wi i chom laj u cubibal i Dios; xu bij: Chi bij u ʼij i ka Dios, iwonojel yix chi ix ajchac chirij. Chi bij u ʼij, iwonojel yix chi qui xij iwib chuwach ire, chi ix nimak, chi ix chʼutik. (Queje ile xu bij i chʼawbal.)


I nimak tak ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj xcuwaj quib pa tak jul, xak chuxeʼ tak abaj re i nimak tak jyub. Xak queje xqui ʼan ni nimak qui patan, xak i je beyom, xak i cajʼatzil i soldádo, xak i nimak qui choʼab, xak i ʼo cajaw, xak i n-ta cajaw; ʼis queje xqui ʼan ni conojel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan