Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposel 2:29 - Gotna kundi

29 Wani kundi watake Pita anga wandén, “Wuna du dakwa, ma vékungunék. Wawutu guné yékunmba vékusék-ngangunéngwa wani kundiké. Nana gwaal waaranga maandéka bakamu Devit wa kiyaan. Kiyaandéka dé wa rémndarén. Dé rémndarén kwaawu ani gaayé tékwanmba bulaa a tékwa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gotna Kudi

29 Wani kudi watakne dé Pita tépa wak, “Wuna du taakwa, guné mé véknwu. Wakwewuru guné miték kutdéngké guné yo wani kudi. Naana képmawaara Devit débu kiyaasaakuk. Kiyaasaakudéka de dérét rémék. Dérét rémdan waagu kéni gayé tékwaba bulaa dé tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposel 2:29
8 Iomraidhean Croise  

“Wani kundi nak duké wa wandékwa. Devirké yamba wandékwe wa. Devit yaréte Gotna jémbaa yékunmba wa yandén. Yatake kiyaandéka déku gwaal waaranga maandéka bakamuale dé rémndaka wa déku pusaa biyaawan.


Méné ména yéku kundi wunat wa waménén. Wani kundi vékute kulémawulé kéraae kurkale yarépékakawutékwa. Méné wunale téménu wuna mawulé yékun yandu mawulé tawulé yate kutkale yarékawutékwa. Devit talimba wunga wa viyaatakandén.” Naandén Pita.


Yi wan wanana wa. Gotna gaamba jémbaa yakwa akwi dunyanna néma du guna maaka dusé waak wunga wa vékusékndakwa. Vékusékte gunat wakandakwa, wani muséké. Damaskusmba tékwa Juda duké kundi nyéngaamba viyaae tiyaandaka wa wani nyéngaa kure yéwutén Damaskusét. Wani kulé jémbaamba wulaan du dakwa kulkiye senét giké wa yéwutén. Giye kure Jerusalemét waambule ye yandarén kapéremusé det yakataké wa wani gaayét yéwutén.” Naandén Pol.


Agripa, néma du wa téménéngwa. Ma véku. Wani musé yandaka wa véménén. Wani musé yamba paakundakwe wa. Wawutén muséké wa vékusékménéngwa. Wunga wa vékusék-wutékwa. Vékusékte wup yakapuk yate ménat a wawutékwa.


Déké ma vékulaka. Nana gwaal waaranga maandéka bakamu Abraham néma du téte waariye maamamba kéraandén musé muni waate tambék tambavétik (10) taake nakurak tambék Melkisedekét kwayéndén. Kwayéndéka wa vékuséknangwa. Melkisedek néma du téte Abrahamét wa taalékérandén.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan