Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 7:16 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

16 Má tá cluasa ċun éisteaċta ag duine, éisteaḋ sé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

16 Má tá cluasa ċun éisteaċta ag aoinneaċ, éisteaḋ sé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

16 Má atá cluasa ċum éisteaċta ag aoinneaċ, éisteaḋ sé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

16 Giḋ bé agá ḃfuilid clúasa ċum éisdeaċda, éisdeaḋ sé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 7:16
13 Iomraidhean Croise  

An t-é ar a ḃfuil cluasa ċun éisteaċta, éisteaḋ sé.


Má tá cluasa ċun aireaċtaint ag aoinne airiġeaḋ sé.


Agus duḃairt sé: An t-é go ḃfuil cluasa air ċun cloisint cloiseaḋ sé.


Ní’l aon rud atá lasmuiġ de’n duine, agus a ṫéiġeann isteaċ ann, d’ḟéadfaḋ é ṡailiú, aċ na neiṫe a tagann amaċ as an nduine siniad a ṡailíġeann an duine.


Agus nuair a ċuaiḋ sé isteaċ i dtiġ ó’n sluaġ d’ḟiafraiġ a ḋeisgiobuil de bríġ na soluíde.


Agus do ṫuit tuille de sa talaṁ fóġanta agus d’ḟás sé, agus ṫug sé toraḋ fó ċéad. Nuair a duḃairt sé an méid sin do laḃair sé árd: An t-é go ḃfuil cluasa le h-éisteaċt air cloiseaḋ sé.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan