Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 5:3 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

3 Agus ins na h-uaġnaiḃ a ċóṁnuiġeaḋ sé, agus níor ḃ’ḟéidir feasda é ċeangal le slaḃraíḃ féin,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

3 A mbíoḋ cóṁnaiḋe air ins na tuambaí, agus naċ raiḃ aoinneaċ ábalta é ċeangal feasta fiú le slaḃraí:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

3 fear do ċóṁnuiġeaḋ ins na tuamaiḃ; agus níor ḟéad duine ar biṫ a ċeangal, le slaḃraḋ féin;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Agá raiḃ a áit ċoṁnuiġe ann sna túamuiġiḃ; agus nár ḃeidir lé neaċ ar biṫ a ċeangal, ní heaḋ, lé slaḃraḋuiḃ féin:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 5:3
6 Iomraidhean Croise  

Agus nuair a ṫáinig sé amaċ as an luing do ḃuail uime duine agus é ag teaċt as na h-uaġnaiḃ, agus ḃí deaṁan ann,


Óir do ceangalaḋ é go minic le geiṁliḃ agus le slaḃraíḃ, agus do ḃris sé na slaḃraí agus do strac sé na geiṁle as a ċéile, agus ní raiḃ ar ċumas aoinne smaċt a ċur air.


Óir ḃí sé ’ġá órdú do’n annsprid teaċt amaċ as an nduine. Óir do ḃeireaḋ sé air go minic; agus do ceangailtí é le slaḃraiḃ agus le geiṁliḃ, agus do ḃriseaḋ sé na slaḃraí agus ċomáineaḋ an deaṁan amaċ fé’n ḃfásaċ é.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan