Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 4:5 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

5 Agus do ṫuit tuille ḋe ar áit i n-a raiḃ iomad cloċ, agus ní raiḃ puínn iṫreaċ aige ann, agus d’ḟás sé suas go tapaiḋ mar ní raiḃ an iṫir doiṁinn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

5 Aċt ṫuit cuid eile ar an talaṁ ċloċaċ, áit naċ raiḃ mórán cré aige, agus dʼḟás sé aníos láiṫreaċ, de ḃríġ naċ raiḃ doiṁne ċré aige;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

5 Agus do ṫuit cuid eile ḋe ar ṫalaṁ cloċaċ, i n‐áit naċ raiḃ mórán úire ann; agus d’ḟás sé suas láiṫreaċ, de ḃriġ naċ raiḃ aon doiṁneaċt cré aige:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

5 Agus do ṫuit cuid eile ḋe a náit cloċaiḋ, mar naċ raiḃ doiṁne ṫalṁan aige; agus ar ball dfás súas, do ḃríġ naċ raiḃ morán úir aige:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 4:5
11 Iomraidhean Croise  

An t-é a ġlac an síol mar a raiḃ na cloċa, siné an t-é a ċloiseann an briaṫar agus do ġlacann láiṫreaċ é le h-áṫas;


Agus ag cur an tsíl dó, do ṫuit cuid de’n tríol i n-aice an ḃóṫair, agus ṫáinig éanlaiṫe an aéir agus d’iṫeadar é.


Agus nuair a ḋ’eiriġ an ġrian ṫáinig an broṫall air, agus toisg gan an ṗréaṁ a ḃeiṫ aige d’ḟeóċ sé.


Agus an ċuid a ṫuiteann ar an gcaraig, siniad an ṁuintir a ġlacann an focal le h-áṫas nuair airiġid siad é; aċ ní ḃíd na préaċa acu san; creidid siad ar feaḋ tamaill agus i n-am an ċaṫa téiġid siad ar gcúl.


Agus do ṫuit tuille ḋe ar an gcaraig; agus d’ḟeóċ sé sa ḃfás, mar ní raiḃ an úrṁaireaċt aige.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan