Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 10:43 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

43 Ní mar sin, áṁṫaċ, daoiḃ-se, aċ an t-é gur mian leis ḃeiṫ os ḃur gcionn. beiḋ sé ’n-a ṡeirḃíseaċ agaiḃ;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

43 Aċt ní mar sin a ḃíos sé eadraiḃ-se, aċt cibé ar mian leis ḃeiṫ ina ḋuine ṁór, béiḋ sé ina ḟreastalaiḋe agaiḃ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

43 Aċt ní mar sin daoiḃ‐se: aċt cibé duine gur mian leis ḃeiṫ mór eadraiḃ, caiṫfiḋ sé ḃeiṫ ’n‐a ṡeirḃíseaċ agaiḃ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

43 Aċd ċeana ní mar sin ḃías sé eadruiḃsi: aċd giḋ bé lé nab mian ḃeiṫ na ḋuine ṁór ḃur meásgsa, bíaiḋ sé na óglaċ aguiḃ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 10:43
15 Iomraidhean Croise  

Aċ do ġlaoiḋ Íosa ċuige iad agus duḃairt sé leó: Ċíonn siḃ, an ṁuintir a saṁluiġtear a ḃeiṫ os cionn na ngeinte, go mbíonn smaċt acu orṫa, agus tá cóṁaċt agá bpriúnsaíḃ os a gcionn.


Agus an t-é gur mian leis ḃeiṫ ar tusaċ eadraiḃ, beiḋ sé ag frioṫálaṁ ar gaċ aoinne.


Agus do rug sé ar leanḃ, agus ċuir sé ’n-a ṡeasaṁ é i lár baill eatarṫa; ansan do ṫóg sé an leanḃ i n-a uċt agus duḃairt sé leó:


Óir gaċ aoinne a ḋ’árdóċaiḋ é féin, ísleófar é; agus an t-é a ḋ’ísleóċaiḋ é féin, árdófar é.


Deirim liḃ, do ċuaiḋ sé sin aḃaile ar staid na ngrást, murab ionan a’s an fear eile. Óir gaċ duine ḋ’árdóċaiḋ é féin, úṁlófar é; agus gaċ duine a ḋ’úṁlóċaiḋ é féin, árdófar é.


Ní mar sin daoiḃ-se áṁṫaċ; aċ an t-é is mó oraiḃ bíoḋ sé mar an t-é is óige, agus an fear cinn riain i n’ḟear frioṫálṁa.


Agus duḃairt sé leó-san: An t-é a ġlacfaiḋ an leanḃ san am’ ainim-se glacann sé mise; agus an t-é a ġlacfaiḋ mise glacann sé an t-é do ċuir uaiḋ mé; óir an t-é is lúġa agaiḃ go léir isé is mó.


D’ḟreagair Íosa: Ní ḃaineann mo ríġeaċt-sa leis an saoġal so. Dá mbaineaḋ mo ríġeaċt leis an saoġal so ní baoġal ná go dtroidfeaḋ mo ṁuintir ionus ná taḃarfaí suas do sna Iúdaiġ mé: aċ anois ní h-as so atá mo ríġeaċt-sa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan