Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Niverow 21:7 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

7 Ha'n bobel a dheuth dhe Moyses, ha leverel, ‘Ni re beghas, rag ni a gewsis erbynn an Arloedh hag er dha bynn; gwra pysi dhe'n Arloedh, may kemmerro an serf dhe-ves ahanan.’ Ytho Moyses a bysis rag an bobel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Niverow 21:7
30 Iomraidhean Croise  

Ytho Abraham a bysis war Dhuw ha Duw a sawyas Abimelek ha'y wreg ha'y vaghtethyon, hag i a dhineythis fleghes.


Lemmyn ytho, daskorr y wreg dhe'n gour, rag profoes yw ev, hag ev a bys ragos, ha ty a vew. Mes mar ny wredh hy daskorr, gwra godhvos ty dhe verwel yn sur, ty ha myns eus dhis.’


An myghtern a leveris dhe wour Duw, ‘Pys lemmyn favour an Arloedh dha Dhuw, ha pys ragov, may fydh daskorrys ow leuv dhymm.’ Ytho gour Duw a bysis war an Arloedh; ha leuv an myghtern a veu daskorrys dhodho hag a dheuth ha bos par dell o kyns.


Ha Yehoahaz a bledyas gans an Arloedh, ha'n Arloedh a woslowas orto; rag ev a welas arwask Ysrael, fatell y's arweski myghtern Aram.


Wosa Job dhe bysi rag y gowetha, an Arloedh a restoryas feus Job hag a ros dhodho diwweyth moy ages dell esa dhodho kyns.


Rakhenna kemmerewgh lemmyn dhywgh seyth tarow ha seyth hordh ha mos dhe'm gwas Job hag offrynna ragowgh offrynn leskys, ha'm gwas Job a bys ragowgh ha my a dhegemmer y bysadow, ha ny'gas dyghtyav herwydh agas follenep; rag ny gewssowgh ahanav an pyth yw ewn, kepar dell wrug ow gwas Job.’


Rakhenna ev a leveris y hwrussa aga diswul, na saffa Moyses y dhewisys a-dheragdho y'n aswa, rag treylya y sorr dhe-ves ma na's diswrello.


Pan y's ladhas, i a'n hwilas; hag i a dreylyas ha hwilas Duw dihwans.


Lemmyn ytho, gevewgh dhymm ow fegh, my a'gas pys, an unn prys ma, ha pysi an Arloedh agas Duw dhe gemmeres unnweyth an ankow ma ahanav.’


Mes Moyses a bysis an Arloedh y Dhuw, ha leverel, ‘A Arloedh, prag y lesk toemm dha sorr erbynn dha bobel, a's dresys yn-mes a bow Ejyp gans galloes meur ha dorn grev?


An vorow Moyses a leveris dhe'n bobel, ‘Hwi re beghas pegh meur. Ha lemmyn my a wra yskynna dhe'n Arloedh; martesen my a yll gul prenedh rag agas pegh.’


Ytho Faro a leveris, ‘My a wra agas gasa dhe vones, dhe sakrifia dhe'n Arloedh agas Duw y'n gwylvos; marnas ny wrewgh mones pur bell. Gwrewgh y bysi ragov.’


an kwilkynyow a wra dos warnas ha war dha bobel ha war oll dha servysi.” ’


Ena Faro a elwis Moyses hag Aron, ha leverel, ‘Pys an Arloedh may kemmerro an kwilkynyow ahanav hag a'm pobel; ha my a wra gasa an bobel dhe vones ha sakrifia dhe'n Arloedh.’


A Arloedh, yn ahwer i a'th hwilas; i a dhiveris pysadow pan veu dha hessydhyans warnedha.


Ena an Arloedh a leveris dhymm: Mar saffa Moyses ha Samuel a-ragov, hwath ny allsa ow holonn treylya war-tu an bobel ma; gwra aga dannvon mes a'm golok, ha'ga gasa dhe vones.


Ha Sedekia an myghtern a dhannvonas Yehukal mab Shelemia ha'n oferyas Sefania mab Maaseya dhe'n profoes Yeremia ow leverel, ‘Gwra pysi ragon dhe'n Arloedh agan Duw.’


My a wra mos ha dehweles dhe'm tyller, bys mayth aswonnons aga offens, ha hwilas ow fas; yn aga ahwer i a'm hwila dihwans.


Ena an bobel a grias war Moyses; ha Moyses a bysis dhe'n Arloedh, ha'n tan a lehas.


ow leverel, ‘My re beghas a-ban draytis goes gwiryon.’ Yn-medhons i, ‘Pandr'yw henna dhyn ni? Ty dha honan preder anodho.’


Ha Simon a worthybis, ‘Pysewgh ragov war an Arloedh, ma na dheffo warnav nagonan a'n taklow re leversys.’


A vreder, yeunes ow holonn ha'm pysadow dhe Dhuw yw rag selwyans dhedha.


Ha'n Arloedh a sorras gans Aron lowr dh'y dhistrui, mes my a bysis rag Aron ynwedh y'n termyn na.


Ytho, yesewgh agas peghosow an eyl dh'y gila, ha pysewgh an eyl rag y gila, may fewgh yaghhes. Pur nerthek yw an pysadow effeythus a dhen gwiryon.


Ha Sowl a leveris dhe Samuel, ‘My re beghas; my a gammdremenas erbynn gorhemmynn an Arloedh ha'th eryow, drefenn my dhe berthi own a'n bobel hag obaya aga lev.


Ena Sowl a leveris, ‘My re beghas; hwath enor dhymm lemmyn a-dherag henavogyon ow fobel hag a-dherag Ysrael, ha dehwel genev, may hallav gordhya dha Dhuw.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan