Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 12:10 - Biblia SEPT

10 Non deixaredes nada del para a mañá; se vos sobra algo, queimádeo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 12:10
9 Iomraidhean Croise  

Díxolles Moisés: —"Que ninguén garde maná para mañá".


Non me ofrecerás o sangue dos sacrificios con pan lévedo. Non deixarás a graxa da festa ata a mañá.


Se da carne da investidura ou do pan quedase algo para o día seguinte, queimarase no lume. Ninguén comerá ese sobrante, porque é cousa santa.


Non ofrecerás pan lévedo co sangue do sacrificio. Do sacrificio da festa da Pascua non deixarás quedar nada para o día seguinte.


comerédela no mesmo día en que foi sacrificada ou no día seguinte. O que vos sobre para o día terceiro, queimarédelo no lume.


Comeredes a vítima no mesmo día en que a sacrificastes, sen deixar nada dela para a mañá seguinte. Eu son o Señor.


Non deixarán nada dela para a mañá seguinte, nin lle crebarán ningún óso. Han celebrar a Pascua seguindo ó pé da letra todo o establecido.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan