Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1Хаад 18:5 - Ариун Библи 2004

5 Ахаб Обадиад —Нутаг даяар буй булаг шандтай голын нуга хөндийгөөр яв. Бид өвс ногоотой газар олж, морь, луусуудаа амьд байлгаж, мал сүргээсээ алдахгүй байж болох юм гэж хэлэв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ариун Библи 2013

5 Ахаб, Обадиад —Нутаг даяар байгаа булаг шандаар бас голын нуга хөндийгөөр яв. Бид өвс ногоотой газар олж, морь, лууснуудаа амьд байлгаж, мал сүргээсээ алдахгүй байж болох юм гэж хэлэв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1Хаад 18:5
11 Iomraidhean Croise  

Иезебел ЭЗЭНий эш үзүүлэгчдийг устгаж байх үед Обадиа зуун эш үзүүлэгчийг авч, тавь тавиар нь агуйд нуун, тэдэнд талх ус ханган өгч байсан юм.)


Тэд нутгийг шинжихээр өөр хоорондоо хуваагаад, Ахаб нэг тал уруу Обадиа нөгөө тал уруу, тус тусын замаа хөөн явжээ.


Тэрээр мал сүрэгт зориулан өвсийг, Хүний хөдөлмөрт зориулан хүнсний ногоог ургуулдаг. Энэ нь түүгээр газар шорооноос хүнсийг болон


Тэдний ноёд зарц нараа усанд явуулав. Тэд нөөцлүүр уруу ирсэн боловч ямар ч ус олсонгүй. Тэд хоосон савтайгаа буцаж ирэв. Тэд ичгүүр, доромжлолд орж, толгойгоо бүтээцгээв.


Араатан адгуус ямар их зовон тарчилж байна вэ! Бэлчээргүйгээс болж үхрийн сүрэг чиг зүггүй хэрэн тэнэж байна. Хонин сүрэг ч зовж байна.


Хээрийн зэрлэг араатнууд ч хүртэл Тан уруу тэмүүлж байна. Учир нь усны урсгалууд татарч, хээрийн бэлчээрүүдийг гал залгисан.


Талын араатнууд аа, бүү айгтун. Учир нь хээрийн бэлчээрүүд ногоорч, мод үр жимсээ гарган, инжрийн мод болон усан үзмийн мод арвин жимсэлсэн билээ.


Тиймээс хоёр, гурван хот нь ус уухаар өөр хот уруу гэлдрэх болно. Гэвч та нар ханахгүй. Гэсэн ч та нар Над уруу буцаж ирээгүй” гэж ЭЗЭН тунхаглаж байна.


Хэдийгээр инжрийн мод цэцэглэлгүй, усан үзмийн мод үр жимсгүй болж, чидун модны ургац гарахгүй, талбайд ямар ч хүнс ургахгүй байсан ч, мөн хашаандаа хоньгүй, саравчиндаа үхэргүй болсон ч,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan