Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Lucas 6:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Habían llegado para escuchar a Jesús y para que los sanara de sus enfermedades. Los que tenían espíritus malos también quedaron sanos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

18 y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos eran sanados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Habían llegado para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades; y los que eran atormentados por espíritus malignos fueron sanados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 también los atormentados por espíritus malos recibían curación.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La Biblia Textual 3a Edicion

18 los cuales habían ido° para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades. También los atormentados por espíritus inmundos eran sanados,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 que habían llegado allí para oírlo y sanar de sus enfermedades; también los atormentados por espíritus impuros quedaban curados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 6:18
5 Iomraidhean Croise  

Mucha gente de los pueblos cercanos a Jerusalén también llevaba enfermos y gente con espíritus malos, y todos eran sanados.


y le dijo: —¡Señor, ten compasión de mi hijo y ayúdalo! Está muy enfermo y sufre de terribles ataques. Muchas veces, cuando le da un ataque, cae al fuego o al agua.


Una mujer de esa región, que era del grupo al que los judíos llamaban cananeos, se acercó a Jesús y le dijo a gritos: —¡Señor, tú que eres el Mesías, ten compasión de mí y ayúdame! ¡Mi hija tiene un demonio que la hace sufrir mucho!


Jesús y los doce apóstoles bajaron de la montaña y se fueron a una llanura. Allí se habían reunido muchos de sus seguidores. También estaban allí muchas personas de la región de Judea, de Jerusalén y de las ciudades de Tiro y Sidón.


Todos querían tocar a Jesús, porque sabían que el poder que salía de él los sanaría.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan