Lucas 20:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 y le preguntaron: —¿Quién te dio autoridad para hacer todo esto? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 19602 y le hablaron diciendo: Dinos: ¿con qué autoridad haces estas cosas?, ¿o quién es el que te ha dado esta autoridad? Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente2 —¿Con qué autoridad haces todas estas cosas? —le reclamaron—. ¿Quién te dio el derecho? Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Dinos con qué derecho haces estas cosas. ¿Quién te ha dado autoridad para hacer lo que haces? Faic an caibideilLa Biblia Textual 3a Edicion2 y dirigiéndose a Él, le dijeron:° Dinos ¿con qué clase de autoridad haces estas cosas? ¿o quién es el que te ha dado esta autoridad? Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 19752 y le preguntaron: 'Dinos: ¿con qué autoridad haces tú esas cosas, o quién es el que te ha dado esa autoridad?'. Faic an caibideil |