Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Lucas 2:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Luego salieron y contaron lo que el ángel les había dicho acerca del niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

17 Y al verlo, dieron a conocer lo que se les había dicho acerca del niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Después de verlo, los pastores contaron a todos lo que había sucedido y lo que el ángel les había dicho acerca del niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Entonces contaron lo que los ángeles les habían dicho del niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y después de verlo, manifestaron lo que les fue dicho acerca del niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Al verlo, refirieron lo que se les había dicho acerca de este niño.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:17
10 Iomraidhean Croise  

«Vuelve a tu casa y cuéntales a todos lo que Dios ha hecho por ti.» El hombre se fue al pueblo y contó todo lo que Jesús había hecho por él.


Préstenme atención ustedes, los que adoran a Dios; vengan, que voy a contarles lo que Dios ha hecho por mí.


Cuando Simeón terminó de hablar, Ana se acercó y comenzó a alabar a Dios, y a hablar acerca del niño Jesús a todos los que esperaban que Dios liberara a Jerusalén.


Cuando los que adoran a Dios y lo respetan oyeron lo que Dios dijo, hablaron entre sí. Dios se dio cuenta de esto, y les prestó atención, y entonces mandó que se anotaran en un libro sus nombres para recordarlos.


Los pastores fueron de prisa a Belén, y encontraron a María y a José, y al niño acostado en el pesebre.


Todos los que estaban allí se admiraron al oírlos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan