Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Lucas 18:41 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

41 —¿Qué quieres que haga por ti? El ciego le respondió: —Señor, ¡quiero volver a ver!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

41 diciendo: ¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que reciba la vista.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

41 —¿Qué quieres que haga por ti? —Señor —le dijo—, ¡quiero ver!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

41 ¿Qué quieres que haga por ti? Le respondió: 'Señor, haz que vea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La Biblia Textual 3a Edicion

41 ¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que reciba la vista.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

41 '¿Qué quieres que te haga?'. Él contestó: '¡Señor, que vea!'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 18:41
6 Iomraidhean Croise  

No se preocupen por nada. Más bien, oren y pídanle a Dios todo lo que necesiten, y sean agradecidos.


Sin embargo, si esperamos recibir algo que todavía no vemos, tenemos que esperarlo con paciencia.


Jesús se detuvo y ordenó que trajeran al ciego. Cuando el ciego estuvo cerca, Jesús le preguntó:


Jesús le dijo: —¡Muy bien, ya puedes ver! Te has sanado porque confiaste en mí.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan