Juan 3:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Nicodemo le preguntó: —¿Cómo puede volver a nacer alguien que ya es viejo? ¿Acaso puede entrar otra vez en el vientre de su madre? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 19604 Nicodemo le dijo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer? Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente4 —¿Qué quieres decir? —exclamó Nicodemo—. ¿Cómo puede un hombre mayor volver al vientre de su madre y nacer de nuevo? Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Nicodemo le dijo: '¿Cómo renacerá el hombre ya viejo? ¿Quién volverá al seno de su madre?' Faic an caibideilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Le dice Nicodemo: ¿Cómo puede nacer un hombre siendo viejo? ¿Puede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre y nacer? Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Dícele Nicodemo: '¿Cómo puede un hombre nacer cuando ya es viejo? ¿Acaso puede entrar por segunda vez en el seno de su madre y volver a nacer?'. Faic an caibideil |