Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Apocalipsis 6:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 Cuando el Cordero rompió el segundo sello, oí que decía el segundo de los seres vivientes: «¡Acércate!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

3 Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente, que decía: Ven y mira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Cuando el Cordero rompió el segundo sello, oí que el segundo ser viviente decía: «¡Ven!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo Ser Viviente gritar: 'Ven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente, que decía: ¡Sal!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente que decía: 'Ven'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:3
4 Iomraidhean Croise  

El primero de ellos parecía un león; el segundo parecía un toro; el tercero parecía un ser humano, y el cuarto parecía un águila en pleno vuelo.


En el momento en que el Cordero rompía el primero de los siete sellos, oí que uno de los cuatro seres vivientes decía con voz de trueno: «¡Acércate!»


Entonces ellos fueron a la tumba, y ataron la piedra que tapaba la entrada para que no se moviera. También dejaron allí a los soldados para que vigilaran.


Cuando el Cordero rompió el séptimo sello, todos en el cielo guardaron silencio durante media hora.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan