Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Proverbios 26:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Agarra un perro por las orejas, Quien se mete en pleito ajeno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno Es como el que toma al perro por las orejas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entrometerse en los pleitos ajenos es tan necio como jalarle las orejas a un perro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Meterse en las peleas de otro? ¡Es mejor agarrar por las orejas a un perro que pasa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tomar por las orejas a un perro que pasa: tal es meterse en litigio ajeno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbios 26:17
7 Iomraidhean Croise  

Honra del hombre es evitar la contienda, Pero todo insensato se envolverá en ella.


Él le dijo: Hombre, ¿quién me ha puesto como juez o partidor entre vosotros?


Los labios del necio provocan contienda, Y su boca clama por azotes.


El rebelde no busca sino camorra, Por lo que le será enviado un implacable alguacil.


No tengas pleito con nadie sin causa, Si no te ha hecho agravio.


El alocado dispara dardos encendidos Y flechas mortales,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan