Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Números 6:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 No se contaminará por su padre o su madre, ni por su hermano o hermana cuando mueran, porque la consagración a su Dios está sobre su cabeza.°

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

7 Ni aun por su padre ni por su madre, ni por su hermano ni por su hermana, podrá contaminarse cuando mueran; porque la consagración de su Dios tiene sobre su cabeza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Aun cuando la persona muerta sea su propio padre, madre, hermano o hermana, no debe contaminarse, porque el cabello que lleva sobre su cabeza es símbolo de su consagración a Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 aunque sea de su padre o madre, de su hermano o hermana; en pocas palabras, si a ésos les toca morir, no se hará impuro por cuanto tiene en su cabeza la consagración a su Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 no se contaminará por su padre, ni por su madre ni por su hermano o su hermana, si éstos fallecen, porque lleva en su cabeza la consagración de su Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Ni por su padre, ni por su madre, ni por su hermano, ni por su hermana, no se contaminará con ellos cuando murieren; porque consagración de su Dios tiene sobre su cabeza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 6:7
5 Iomraidhean Croise  

Hubo, sin embargo, algunos varones que se habían hecho impuros por causa de una persona muerta, y no habían podido preparar la Pascua aquel día; y acercándose ante Moisés y Aarón en aquel día,


No se acercarán a ningún cadáver para no contaminarse, pero por padre o madre, hijo o hija, hermano, o hermana que no haya tenido marido, sí podrán contaminarse.


Todos los días de su nazareato, será santo a YHVH.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan