Mateo 5:41 - La Biblia Textual 3a Edicion41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 196041 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos. Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos. Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos. Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 197541 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos. Faic an caibideilBiblia Reina Valera Gómez (2023)41 y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos. Faic an caibideil |