Marcos 5:39 - La Biblia Textual 3a Edicion39 Y entrando, les dice: ¿Por qué hacéis alboroto y lloráis? La niña no ha muerto, sino que duerme. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 196039 Y entrando, les dijo: ¿Por qué alborotáis y lloráis? La niña no está muerta, sino duerme. Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente39 Entró y preguntó: «¿Por qué tanto alboroto y llanto? La niña no está muerta; solo duerme». Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)39 Jesús entró y les dijo: '¿Por qué este alboroto y tanto llanto? La niña no está muerta, sino dormida. Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 197539 Entra y les dice: '¿A qué viene ese alboroto y esos llantos? La niña no ha muerto, sino que está durmiendo'. Faic an caibideilBiblia Reina Valera Gómez (2023)39 Y entrando, les dijo: ¿Por qué alborotáis y lloráis? La muchacha no está muerta, sino duerme. Faic an caibideil |