Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Marcos 5:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 el cual tenía su morada entre los sepulcros, y ya nadie podía atarlo, ni siquiera con cadenas.°

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

3 que tenía su morada en los sepulcros, y nadie podía atarle, ni aun con cadenas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Este hombre vivía en las cuevas de entierro y ya nadie podía sujetarlo, ni siquiera con cadenas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 El hombre vivía entre los sepulcros, y nadie podía sujetarlo ni siquiera con cadenas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Este hombre vivía en los sepulcros y ni siquiera con una cadena podía ya nadie sujetarlo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 que tenía su morada entre los sepulcros, y nadie podía atarle, ni aun con cadenas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 5:3
6 Iomraidhean Croise  

Que se sientan en los sepulcros, y hacen noche en las bóvedas;° Que comen carne de cerdo, y en sus ollas hay caldo de cosas abominables;


Pues mandaba al espíritu inmundo salir del hombre, porque durante mucho tiempo° se había apoderado de él, y aunque atado con cadenas y grillos para ser custodiado, rompía las cadenas y era impelido por el demonio a los lugares desiertos.


En cuanto desembarcó, en seguida vino a su encuentro de entre los sepulcros un hombre poseído de un espíritu inmundo,


Porque muchas veces había estado atado con grillos y cadenas, y había roto las cadenas y desmenuzado los grillos, y nadie lo podía dominar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan