Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Lucas 9:62 - La Biblia Textual 3a Edicion

62 Dijo Jesús: Ninguno que pone° la mano en el arado y mira atrás, es apto para el reino de Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

62 Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

62 Jesús le dijo: —El que pone la mano en el arado y luego mira atrás no es apto para el reino de Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

62 Jesús le contestó: 'El que pone la mano en el arado y mira hacia atrás, no sirve para el Reino de Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

62 Jesús le respondió: 'Ninguno que echa mano al arado y mira hacia atrás es apto para el reino de Dios'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

62 Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado y mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:62
9 Iomraidhean Croise  

Hermanos, yo mismo no considero haberlo alcanzado,° pero una cosa hago,° olvidando las cosas que quedan atrás, y extendiéndome a las que están delante,


Pero mi° justo vivirá por fe; Y si retrocede, mi alma no se agradará en él.°


porque Demas,° amando este mundo° presente, me ha desamparado y se ha marchado a Tesalónica, Crescente, a Galacia, y Tito,° a Dalmacia.


Entonces él dejó los bueyes, fue corriendo tras Elías y dijo: Besaré ahora a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Él le dijo: Ve, vuélvete; pues, ¿qué te he hecho yo?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan