Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Levítico 14:53 - La Biblia Textual 3a Edicion

53 Luego dejará ir la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo. Así hará expiación por la casa, y será limpia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

53 Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo. Así hará expiación por la casa, y será limpia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 soltará el ave viva en el campo abierto fuera de la ciudad. Mediante este proceso, el sacerdote purificará la casa y quedará ceremonialmente pura.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo. De este modo hará reparación por la casa, la cual quedará pura.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Luego soltará el ave viva fuera de la ciudad, en pleno campo. Así hará expiación por la casa, y ésta quedará limpia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

53 Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo: Así hará expiación por la casa, y será limpia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 14:53
4 Iomraidhean Croise  

Y el sacerdote hará subir el holocausto y la ofrenda vegetal sobre el altar. Así el sacerdote hará expiación por él, y quedará limpio.


y rociará siete veces sobre el que se purifica de la lepra y lo declarará limpio. Luego dejará ir a la avecilla viva sobre la faz del campo.


Así purificará la casa con la sangre de la avecilla, y con las aguas vivas y con la avecilla viva, con la madera de cedro, con el hisopo y la escarlata.


Esta es la ley acerca de cualquier infección de lepra y de tiña,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan