Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Jueces 11:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 y le dijo: Así dice Jefté: Nunca se apoderó Israel de la tierra de Moab ni de la tierra de los hijos de Amón,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

15 para decirle: Jefté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Amón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 «Esto es lo que dice Jefté: Israel no robó ninguna tierra ni a Moab ni a Amón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Le mandó a decir: 'Israel no se apoderó del territorio de Moab ni del de los amonitas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 y le dijo: 'Esto habla Jefté: no se apoderó Israel del país de Moab ni del de los amonitas,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 para decirle: Jefté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Amón:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 11:15
8 Iomraidhean Croise  

y te aproximarás a los límites de los hijos de Amón.° No los hostigues ni los provoques, porque no te daré posesión de la tierra de los hijos de Amón, pues la he dado a los hijos de Lot por heredad.


YHVH me dijo entonces: No hostilicéis a los Moabitas,° ni contendáis con ellos en guerra, porque no te daré nada de su tierra por posesión, pues he dado Ar a los hijos de Lot por posesión suya.


Ahora pues, he aquí los hijos de Amón, los de Moab y los del monte Seir, a quienes no permitiste que Israel invadiera cuando venía de la tierra de Egipto (por eso se desviaron de ellos y no los destruyeron);


Jefté volvió nuevamente a enviar mensajeros al rey de los hijos de Amón,


porque cuando subió de Egipto, Israel anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan